Lyrics and translation Everything But The Girl - Get Back Together (2013 Remaster)
Get Back Together (2013 Remaster)
Вернёмся друг к другу (ремастеринг 2013)
Won't
you
get
back,
won't
you
try
to
get
back,
get
back
together
Вернись
ко
мне,
попробуй
вернуться,
давай
будем
вместе.
Won't
you
get
back,
won't
you
try
to
get
back,
get
back
together
Вернись
ко
мне,
попробуй
вернуться,
давай
будем
вместе.
Still
can't
believe
that
you
two
are
now
just
friends
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
вы
теперь
просто
друзья.
You've
got
no
lover
and
he's
free
at
weekends
У
тебя
нет
никого,
а
он
свободен
по
выходным.
I
know
he
said
when
you
first
met
Я
помню,
он
сказал,
когда
вы
только
встретились,
That
you
must
always
play
the
hand
you
get
Что
нужно
всегда
играть
теми
картами,
что
тебе
сдали.
But
you're
two
years
on
a
losing
streak
Но
вы
уже
два
года
в
проигрыше.
Get
back
together,
get
back
together
Вернитесь
друг
к
другу,
вернитесь
друг
к
другу.
It's
something
you
could
do
next
week
Это
то,
что
вы
могли
бы
сделать
на
следующей
неделе.
Get
back
together,
get
back
together
Вернитесь
друг
к
другу,
вернитесь
друг
к
другу.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Matches
are
not
made
in
Heaven
Браки
заключаются
не
на
небесах,
They're
made
right
here
on
earth
Они
заключаются
прямо
здесь,
на
земле.
He
searched
the
starry
skies
Он
искал
в
звёздном
небе
Ended
up
in
your
arms
И
нашёл
тебя,
твои
объятия.
You
taught
him
all
he
knows
Ты
научила
его
всему,
что
он
знает.
Just
think
what
you
could
have
been
Только
подумай,
кем
бы
вы
могли
быть
-
Another
Arthur
and
Marilyn
Вторыми
Артуром
и
Мэрилин.
Now
you're
two
years
on
a
losing
streak
Теперь
вы
два
года
в
проигрыше.
Get
back
together,
get
back
together
Вернитесь
друг
к
другу,
вернитесь
друг
к
другу.
Something
you
could
do
next
week
Это
то,
что
вы
могли
бы
сделать
на
следующей
неделе.
Get
back
together,
get
back
together
Вернитесь
друг
к
другу,
вернитесь
друг
к
другу.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
And
then
you
say
that
you
got
bored
И
ты
говоришь,
что
тебе
стало
скучно.
How
can
you
say
that
you
got
bored?
Как
ты
можешь
говорить,
что
тебе
стало
скучно?
Some
people
search
their
whole
lives
through
Некоторые
люди
ищут
всю
свою
жизнь,
But
never
find
what
was
shown
to
you
Но
так
и
не
находят
то,
что
было
показано
тебе.
Won't
you
get
back
Вернись
к
нему.
Won't
you
try
to
get
back
Попробуй
вернуться.
Get
back
together
Будьте
вместе.
Still
can't
believe
that
you
two
are
just
friends
До
сих
пор
не
могу
поверить,
что
вы
просто
друзья.
You've
got
no
lover
and
he's
at
the
lose
ends
У
тебя
никого
нет,
а
он
совсем
один.
And
hey
girl
listen
to
what
I
say
Эй,
девочка,
послушай,
что
я
скажу,
And
don't
let
that
boy
just
walk
away
Не
дай
этому
парню
просто
взять
и
уйти.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Ooh,
won't
you
get
back,
try
to
get
back
together?
О,
вернись,
попробуй
вернуться
к
нему.
Baby
get
back,
baby,
baby
get
back
Детка,
вернись,
детка,
детка,
вернись.
Baby
get
back,
baby,
baby
get
back,
get
back
together
Детка,
вернись,
детка,
детка,
вернись,
будьте
вместе.
Baby
get
back,
baby,
baby
get
back,
get
back
together
Детка,
вернись,
детка,
детка,
вернись,
будьте
вместе.
Baby
get
back,
baby
get
back
together
Детка,
вернись,
вернись
к
нему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Watt
Attention! Feel free to leave feedback.