Lyrics and translation Everything But the Girl - Hatfield
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suburbia,
1 am,
you′re
walking
home
again
Пригород,
час
ночи,
ты
снова
идешь
домой
один,
Shopping
bags
and
broken
glass
Сумки
из
магазина
и
осколки
стекла.
I
hate
going
through
the
underpass
Я
ненавижу
ходить
через
подземный
переход,
I
wish
there
was
some
other
way
around
Жаль,
что
нет
другого
пути.
But
you
got
beaten
up
by
the
playground
and
it's
no
use
Но
тебя
избили
возле
детской
площадки,
и
это
бесполезно,
We′ll
have
to
go
through
the
deserted
shopping
centre
Нам
придется
идти
через
пустынный
торговый
центр.
Pedestrian
walkways
I
think
they
were
meant
to
Пешеходные
дорожки,
я
думаю,
они
должны
были
Make
things
better
Сделать
все
лучше,
But
it's
just
emptier,
and
scary
at
nighttime.
Но
здесь
просто
пусто
и
страшно
ночью.
Hatfield
at
that
time.
Хэтфилд
в
это
время.
This
is
the
place
I
live
Это
место,
где
я
живу,
Where
is
everyone?
Are
we
the
only
ones?
Где
все?
Мы
одни?
This
is
the
place
I
live
Это
место,
где
я
живу,
And
so
does
everyone,
so
does
everyone.
И
все
тоже,
и
все
тоже.
Hatfield
1980
Хэтфилд,
1980
год.
I'm
seeing
my
first
knife,
my
first
ambulance
ride
Я
вижу
свой
первый
нож,
свою
первую
поездку
в
скорой,
I
hold
your
hand
the
whole
way,
crying.
Я
держу
тебя
за
руку
всю
дорогу,
плача.
Get
home
the
next
day,
police
have
already
been.
Возвращаюсь
домой
на
следующий
день,
полиция
уже
была
здесь.
Well
you
can
imagine
the
scene.
Ну,
ты
можешь
представить
себе
эту
картину.
And
if
I′m
going
home,
I
better
change
my
clothes,
И
если
я
иду
домой,
мне
лучше
переодеться,
I
better
change
my
clothes.
Мне
лучше
переодеться.
And
if
I′m
going
home,
I
better
change
my
clothes,
И
если
я
иду
домой,
мне
лучше
переодеться,
I
better
change
my
clothes.
Мне
лучше
переодеться.
This
is
the
place
I
live
Это
место,
где
я
живу,
Where
is
everyone,
are
we
the
only
ones?
Где
все?
Мы
одни?
This
is
the
place
I
live
Это
место,
где
я
живу,
And
so
does
everyone,
so
does
everyone.
И
все
тоже,
и
все
тоже.
And
when
I'm
looking
back,
I
look
for
everyone
И
когда
я
оглядываюсь
назад,
я
ищу
всех,
And
when
I
fall
down,
I
fall
for
anyone
И
когда
я
падаю,
я
падаю
ради
любого,
When
I′m
looking
back,
I
look
for
everyone
Когда
я
оглядываюсь
назад,
я
ищу
всех,
And
when
I
fall
down,
I
fall
for
anyone.
И
когда
я
падаю,
я
падаю
ради
любого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thorn, Watt
Attention! Feel free to leave feedback.