Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
for
the
first
time
I
look
back
on
all
those
years
Не
в
первый
раз
я
оглядываюсь
на
те
годы,
Not
for
the
last
time
names
will
ring
in
my
ears
Не
в
последний
раз
имена
будут
звенеть
в
моих
ушах.
When
there
was
just
a
gang
of
us
Когда
нас
была
целая
компания,
Storming
the
town
by
train
and
bus
Мы
брали
штурмом
город
на
поездах
и
автобусах.
A
moment
of
thought
this
heart
sends
to
old
friends
Мгновение
мысли,
которое
это
сердце
посылает
старым
друзьям.
Not
for
the
first
time
I
look
back
on
my
first
love
Не
в
первый
раз
я
вспоминаю
свою
первую
любовь,
Unable
to
speak
or
think
or
move
hand
in
glove
Неспособная
говорить,
думать
или
действовать
сообща.
But
what
of
it
now
and
where
is
he
Но
что
с
ним
теперь
и
где
он,
He
who
once
meant
so
much
to
me
Тот,
кто
когда-то
так
много
значил
для
меня?
Because
we
are
not,
I
can′t
pretend
now
old
friends
Ведь
мы
больше
не
вместе,
я
не
могу
притворяться
теперь,
старые
друзья.
I
was
told
love
should
hold
old
friends
Мне
говорили,
что
любовь
должна
хранить
старых
друзей,
I
was
told
love
should
hold
old
friends
Мне
говорили,
что
любовь
должна
хранить
старых
друзей,
But
when
you
leave
you
will
close
the
door
behind
you
Но
когда
ты
уходишь,
ты
закрываешь
за
собой
дверь,
Don't
we
always
and
time
won′t
make
amends
to
old
friends
Разве
не
всегда
так?
И
время
не
исправит
старых
друзей.
Standing
here
with
my
arm
around
you,
life's
moved
on
Стоя
здесь,
обнимая
тебя,
жизнь
идет
дальше,
And
all
its
borderlines
are
being
redrawn
И
все
ее
границы
перекраиваются.
The
winter
has
come
the
roads
are
white
Зима
пришла,
дороги
белые,
Everyone's
home
late
tonight
may
we
stay
or
will
it
depend
Все
сегодня
поздно
возвращаются
домой,
можем
ли
мы
остаться
или
это
зависит...
As
old
friends
in
the
end
still
old
friends
Как
старые
друзья,
в
конце
концов,
все
еще
старые
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watt Benjamin Brian Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.