Lyrics and translation Everything But the Girl - Talk to Me Like the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk to Me Like the Sea
Поговори со мной, как море
All
this
short
summer
night
long
Всю
эту
короткую
летнюю
ночь
I've
been
waiting
for
you
Я
ждала
тебя,
Just
to
give
me
a
sign
Просто
чтобы
ты
подал
мне
знак,
That
you
feel
this
way
too
Что
ты
тоже
это
чувствуешь.
There
are
people
on
the
streets
for
the
weekend
На
улицах
люди
гуляют
в
выходные,
But
I
don't
hear
them
Но
я
их
не
слышу.
There
are
others
I
could
meet
for
the
weekend
Есть
другие,
с
кем
я
могла
бы
встретиться
в
выходные,
But
I
don't
see
them
Но
я
их
не
вижу.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
I
have
a
dream,
of
an
inky
blue
sea
Мне
снится
чернильно-синее
море,
You
could
give
up
your
job
and
go
there
with
me
Ты
мог
бы
бросить
свою
работу
и
уехать
туда
со
мной.
I
know
we'd
miss
the
football
and
the
dancing
Я
знаю,
мы
будем
скучать
по
футболу
и
танцам,
There's
always
something
Всегда
есть
что-то,
And
you'd
worry
that
the
people
here'd
be
talking
И
ты
будешь
волноваться,
что
люди
здесь
будут
говорить,
But
that's
nothing
Но
это
ничего.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
In
the
morning
I
sit
on
the
train
and
wonder
Утром
я
сижу
в
поезде
и
думаю,
If
I
can
go
through
all
this
again
you
know
Смогу
ли
я
пройти
через
все
это
снова,
понимаешь?
I
feel
like
staying
till
the
end
of
the
line
this
time
Мне
хочется
доехать
до
конца
линии
на
этот
раз.
This
time,
this
time,
this
time
На
этот
раз,
на
этот
раз,
на
этот
раз.
We
come
to
fight
and
dream
Мы
приходим
бороться
и
мечтать
In
this
fairground
of
a
town
В
этом
городе-лунапарке,
Through
the
sweet
and
sickly
streets
По
сладким
и
приторным
улицам,
From
the
airless
undergrounds
Из
душного
метро.
While
the
planes
fly
out
of
Heathrow
Пока
самолеты
вылетают
из
Хитроу,
Taking
people
late
at
night
Увозя
людей
поздно
ночью
To
where
the
fields
are
like
Australia
Туда,
где
поля
похожи
на
Австралию
In
the
early
morning
light
В
раннем
утреннем
свете.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море,
Makes
me
want
to
get
out
of
the
city
Это
заставляет
меня
хотеть
уехать
из
города.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
In
the
morning
I
sit
on
the
train
Утром
я
сижу
в
поезде.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
In
the
morning
I
sit
on
the
train
Утром
я
сижу
в
поезде.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
Oh
yeah,
I
sit
on
the
train
О,
да,
я
сижу
в
поезде.
Talk
to
me
like
the
sea
Поговори
со
мной,
как
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Watt
Attention! Feel free to leave feedback.