Lyrics and translation Everything Everything - Ivory Tower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ivory Tower
Башня из слоновой кости
Pin
the
bunting
on
the
gallows
Прикрепи
флажки
к
виселице
Dance
around
it
with
your
blackface
on
Станцуй
вокруг
нее
с
черным
лицом
And
we
all
made
a
vacuum
И
мы
все
создали
вакуум
We
all
made
a
vacuum
for
this
Мы
все
создали
вакуум
для
этого
Throw
your
keys
into
the
water
Брось
свои
ключи
в
воду
Come
and
crush
me
in
a
Waitrose
aisle
Иди
и
раздави
меня
в
проходе
"Waitrose"
You
can
strain
till
your
tongue
splits
Ты
можешь
напрягаться,
пока
твой
язык
не
расколется
Pounding
me
under
your
fist
Избивая
меня
своим
кулаком
We
didn't
think
that
it
would
happen
and
we
never
will
Мы
не
думали,
что
это
произойдет,
и
мы
никогда
не
будем
думать
We
didn't
think
that
it
would
happen
and
we
never
will
Мы
не
думали,
что
это
произойдет,
и
мы
никогда
не
будем
думать
Yeah
I
can
think
of
nothing
else
but
this,
but
this
machine
Да,
я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
этой
машины
I
can
think
of
nothing
else
but
this,
but
this
machine
Я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
этой
машины
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
Hey
they
did
enjoy
unscrambling
the
brain
Эй,
им
понравилось
разбирать
мозг
Of
just
a
man
Всего
лишь
человека
He
didn't
even
think
of
anything
Он
даже
ни
о
чем
не
думал
They
didn't
even
think
of
it
Они
даже
не
думали
об
этом
All
I
learned
from
this
Все,
что
я
узнал
из
этого
Was
how
much
I
could
hate
the
state
we're
in
Это
то,
как
сильно
я
могу
ненавидеть
наше
состояние
You'll
find
me
in
my
tower
Ты
найдешь
меня
в
моей
башне
Do
you
know
what
makes
me
happy?
Знаешь,
что
делает
меня
счастливым?
When
I
clothe
you
in
a
swarm
of
bees
Когда
я
одеваю
тебя
в
рой
пчел
And
the
world
is
my
ashtray,
the
world
is
my
ashtray
tonight
И
мир
— моя
пепельница,
мир
— моя
пепельница
сегодня
вечером
Shave
my
head
and
call
me
monkey
Побрейте
мне
голову
и
назовите
меня
обезьяной
Let
me
see
you
with
the
CAPS
LOCK
on
Дай
мне
увидеть
тебя
с
включенным
CAPS
LOCK
If
we're
all
apoplectic
then
I'll
be
the
nitpick
alright
Если
мы
все
в
бешенстве,
то
я
буду
придираться,
хорошо
We
didn't
think
that
it
would
happen
and
we
never
will
Мы
не
думали,
что
это
произойдет,
и
мы
никогда
не
будем
думать
We
didn't
think
that
it
would
happen
and
we
never
will
Мы
не
думали,
что
это
произойдет,
и
мы
никогда
не
будем
думать
Yeah
I
can
think
of
nothing
else
but
this,
but
this
machine
Да,
я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
этой
машины
I
can
think
of
nothing
else
but
this,
but
this
machine
Я
не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
этой
машины
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
Hey
they
did
enjoy
unscrambling
the
brain
Эй,
им
понравилось
разбирать
мозг
Of
just
a
man
Всего
лишь
человека
He
didn't
even
think
of
anything
Он
даже
ни
о
чем
не
думал
All
I
learned
from
this
Все,
что
я
узнал
из
этого
Was
how
much
I
could
hate
the
state
we're
in
Это
то,
как
сильно
я
могу
ненавидеть
наше
состояние
Come
find
me
in
my
tower
Приходи,
найди
меня
в
моей
башне
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
I'm
in
my
ivory
tower
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
ivory
ivory
Я
в
своей
башне
из
слоновой
кости
I'm
in
my
I'm
in
my
ivory
ivory
I'm
in
Я
в
своей,
я
в
своей
башне
из
слоновой
кости,
я
в
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Spearman, Jeremy Pritchard, Jonathan Higgs, Alex Robertshaw
Attention! Feel free to leave feedback.