Lyrics and translation Everything Everything - Kemosabe - Live
Four
walls
and
a
cauldron
of
Kalashnikoving
Четыре
стены
и
котел
Калашников.
and
our
home
is
a
trigger
that
I'm
always
pulling
и
наш
дом-это
спусковой
крючок,
который
я
всегда
нажимаю.
At
the
border
На
границе.
at
the,
at
the
border
на,
на
границе
...
I'm
at
the
border,
at
the,
at
the
border
Я
на
границе,
на
границе,
на
границе.
The
short
spears
and
the
weak
eternal
monologuing
Короткие
копья
и
слабые
вечные
монологи.
and
our
war
is
the
crucible
of
all
your
longing
и
наша
война-горнило
всех
твоих
желаний.
At
the
border,
at
the,
at
the
border
На
границе,
на
границе,
на
границе.
I'm
at
the
border,
at
the,
at
the
border
Я
на
границе,
на
границе,
на
границе.
I
was
there
when
the
clamour
got
real
Я
был
там,
когда
крик
стал
настоящим.
I
was
there
when
your
brow
smashed
the
wall
Я
был
там,
когда
твой
лоб
разбил
стену.
It's
like
a
riot
with
only
two
perps
Это
похоже
на
бунт
с
двумя
преступниками.
the
more
I'm
here
I'm
making
it
worse
чем
больше
я
здесь,
тем
хуже
мне
становится.
But
does
it
feel
like
you're
already
dead?
Но
кажется
ли
тебе,
что
ты
уже
мертва?
and
do
you
feel
like
your
brain
stopped
delivering?
и
ты
чувствуешь,
что
твой
мозг
перестал
доставлять?
Yeah
break
my
finger
shoot
out
my
black
eyes
Да,
сломай
мне
палец,
стреляй
в
мои
черные
глаза.
What
does
it
matter
if
everyone
dies?
Какая
разница,
если
все
умрут?
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hi-O
Silver
away
Привет-о,
Сильвер!
So
fast
hence
take
an
arrow
from
your
quiver
or
we're
Так
быстро,
поэтому
возьми
стрелу
из
колчана,
или
мы
...
past-tense
- what's
a
trilobite
to
anyone?
прошедшее
время-что
такое
трилобит
для
всех?
I'm
outta
my
depth,
outta,
outta
my
depth
Я
вне
своей
глубины,
из
своей
глубины.
I'm
outta
my
depth,
outta,
outta
my
depth
Я
вне
своей
глубины,
из
своей
глубины.
My
head
reels
and
I'm
crawling
down
the
corridor
Моя
голова
кружится,
и
я
ползу
по
коридору.
I
can't
see,
but
I'm
heaving
like
a
holocaust
Я
не
вижу,
но
я
поднимаюсь,
как
Холокост.
I'm
reaching
my
phone,
reaching,
reaching
my
phone
Я
дотягиваюсь
до
телефона,
дотягиваюсь
до
телефона.
I'm
reaching
my
phone,
reaching,
reaching
my
phone
Я
дотягиваюсь
до
телефона,
дотягиваюсь
до
телефона.
You
wasn't
there
when
I
orphaned
that
boy,
Тебя
не
было
рядом,
когда
я
осиротел
этого
мальчика
Your
body
was,
and
the
white
of
your
rollin'
eye
Твое
тело
было,
и
белоснежный
взгляд.
I
saw
some
terrible
things
on
that
night,
Я
видел
ужасные
вещи
той
ночью.
I
done
a
lot
of
bad
things
with
my
life
Я
сделал
много
плохого
в
своей
жизни.
I
put
my
fingers
in
there,
Я
засунул
туда
свои
пальцы.
And
I
breeze
past
SECURITY!
И
я
прохожу
мимо
охраны!
Nobody
checking
on
all
of
my
deeds
Никто
не
проверяет
мои
поступки.
I
need
a
checker
for
all
of
my
deeds...
Мне
нужна
проверка
всех
моих
поступков...
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
And
we
be
trapped
in
the
amber,
last
joy...
И
мы
застряли
в
янтаре,
последняя
радость...
And
I'm
looking
at
a
holy
ghost.
И
я
смотрю
на
Святого
Духа.
But
there's
no
silver
bullet
for
a
memory
Но
нет
серебряной
пули
на
память.
I
field
dress
every
moment
but
you're
telling
me
that
Tonto
say;
Я
одеваюсь
каждый
миг,
но
ты
говоришь
мне,
что
Тонто
говорит:
I've
lost
my
Я
потеряла
свою
...
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hi-O
silver
away!
Привет-о,
Сильвер!
Mmm,
and
I'm
lost
and
I'm
drained...
МММ,
и
я
потерялся,
и
я
истощен...
'nuff
genuflecting
in
a
penitent
way!
нафф
преклоняет
колени
в
раскаянии!
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
So
yippee-kayay!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
так
что
йиппи-Кей!
Hey
Kemosabe
I'm
alone!
Ayah!
I
am
a!
I
am
alone!
Эй,
Кемосабе,
я
один!
Ааа!
я!
я
один!
Hi-O
silver
away!
Привет-о,
Сильвер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Live EP
date of release
11-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.