Lyrics and translation Everything Everything - Put Me Together
Why
do
you
look
so
old?
Почему
ты
выглядишь
таким
старым?
Was
it
something
that
I
said?
Это
было
что
- то,
что
я
сказал?
Funny
to
think
of
me
Забавно
думать
обо
мне.
Just
as
you're
leaving
Так
же,
как
ты
уходишь.
And
there's
somebody
washing
the
car
И
есть
кто-то,
кто
моет
машину.
And
there's
somebody
watching
the
children
И
кто-то
наблюдает
за
детьми.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They
celebrate
all
of
the
same
days
Они
празднуют
все
те
же
дни.
And
you
see
them
out
doing
the
garden
И
ты
видишь,
как
они
гуляют
по
саду.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
Why
does
it
always
end
Почему
это
всегда
заканчивается?
With
a
total
goodbye
С
полным
прощанием
...
Give
me
a
replay
Дай
мне
повтор.
I
can
look
harder
Я
могу
выглядеть
жестче.
And
there's
somebody
washing
the
car
И
есть
кто-то,
кто
моет
машину.
And
there's
somebody
watching
the
children
И
кто-то
наблюдает
за
детьми.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They
celebrate
all
of
the
same
days
Они
празднуют
все
те
же
дни.
And
you
see
them
out
doing
the
garden
И
ты
видишь,
как
они
гуляют
по
саду.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
And
I
turn
to
look
out
of
the
window
И
я
поворачиваюсь,
чтобы
выглянуть
из
окна.
And
the
they're
staring
right
through
me
and
I
know
И
они
смотрят
прямо
сквозь
меня,
и
я
знаю
...
That
they
never
lived
there
at
all
Что
они
никогда
там
не
жили.
They
never
were
there
at
all
Они
никогда
не
были
там
вообще.
Never
were
there
at
all
Никогда
там
не
было.
What
do
you
mean
you
don't
know?
Что
ты
имеешь
в
виду,
ты
не
знаешь?
I've
been
sleeping
Я
спал
...
I've
been
sleeping
Я
спал
...
Is
it
the
darkest
night?
Это
самая
темная
ночь?
Or
is
that
dawn
in
your
eyes?
Или
это
рассвет
в
твоих
глазах?
Pull
me
apart
and
Разлучи
меня.
Put
me
together
Собери
меня
вместе.
And
there's
somebody
washing
the
car
И
есть
кто-то,
кто
моет
машину.
And
there's
somebody
watching
the
children
И
кто-то
наблюдает
за
детьми.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
And
they
celebrate
all
of
the
same
days
И
они
празднуют
все
те
же
дни.
You
see
them
out
doing
the
garden
Ты
видишь,
как
они
гуляют
по
саду.
But
they're
nothing
like
you
and
me
Но
они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
They're
nothing
like
you
and
me
Они
совсем
не
похожи
на
нас
с
тобой.
What
do
you
mean
you
don't
know?
Что
ты
имеешь
в
виду,
ты
не
знаешь?
I've
been
sleeping
Я
спал
...
I'm
never
leaving
Я
никогда
не
уйду.
I'm
never
leaving
Я
никогда
не
уйду.
I'm
never
leaving
Я
никогда
не
уйду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HIGGS JONATHAN JOSEPH, PRITCHARD JEREMY JOSEPH
Attention! Feel free to leave feedback.