Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kids Are Obese - Demo
Дети страдают ожирением - Демо
A
little
foetal
fumble
now
the
kids
are
obese
Неуклюжий
плод
во
чреве,
а
дети
страдают
ожирением
So
you
put
out
your
windows
and
I'll
call
the
police
Ты
выбросишь
окна,
а
я
вызову
полицию
Tell
me,
which
Iraqi
warlord
gets
a
slap
on
the
wrist?
Скажи,
какой
иракский
вождь
отделается
легким
шлепком?
Ah
jailbait,
you
so
cynical
you
barely
exist
Ах,
малолетка,
ты
так
цинична,
что
почти
не
существуешь
It's
coming
out
of
my
eyes
Это
льётся
из
моих
глаз
It's
hard
living
under
a
blanket
of
ice
Тяжело
жить
под
одеялом
изо
льда
Got
the
engine
running
and
leave
on
the
lights
Заведу
мотор
и
оставлю
свет
включённым
And
go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
I
think
I
found
an
atom
under
all
this
debris
Кажется,
нашёл
атом
под
всеми
этими
обломками
And
the
Rottweiler's
effort
is
a
method
to
me
И
рвение
ротвейлера
мне
понятно
Hey,
let's
violate
the
curfew
with
a
missile
tonight
Эй,
нарушим
комендантский
час
ракетой
сегодня
ночью
Yeah,
you
lube
up
that
Nerf
gun,
sergeant,
let's
travel
light
Смажь
свой
нерф-ган,
сержант,
поедем
налегке
If
you're
the
black
of
my
eye
Если
ты
— чёрное
пятно
в
моём
глазу
It's
hard
living
under
a
blanket
of
ice
Тяжело
жить
под
одеялом
изо
льда
Start
the
engine
running
and
leave
on
the
lights
Заведу
мотор
и
оставлю
свет
включённым
And
go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Nothing
has
a
consequence
while
I'm
ahead
with
Ничто
не
имеет
последствий,
пока
я
впереди
с
Telescopic
vision
and
some
infra
red
Телескопическим
зрением
и
инфракрасным
светом
You
know
as
long
as
you
carry
a
code
I
have
Знаешь,
пока
ты
носишь
мой
код,
у
меня
No
worries
you're
gonna
explode
so
Нет
забот,
что
ты
взорвёшься,
так
что
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
Go
ahead
with
your
retina
scanning
Продолжай
сканировать
сетчатку,
That
won't
tell
you
what's
somebody's
planning
Но
это
не
откроет
чьих-то
планов
She
dresses
like
a
documentary
made
about
Earth
Она
одевается,
как
документалка
о
Земле
Pray
one
day
she'll
find
out
what
a
barbarian's
worth
Молюсь,
однажды
она
поймёт,
чего
стоит
варвар
She
dresses
like
a
documentary
made
about
her
Она
одевается,
как
документалка
о
себе
Pray
one
day
she'll
find
out
what
a
barbarian's
worth
Молюсь,
однажды
она
поймёт,
чего
стоит
варвар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Niven, Jeremy Pritchard, Jonathan Higgs, Michael Spearman
Attention! Feel free to leave feedback.