Eves Karydas - Complicated - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eves Karydas - Complicated




Complicated
Сложно
Always thought when I sleep
Всегда думала, когда сплю
Was meant to be peaceful
Должно быть мирно
But my blood's been running
Но моя кровь бежит
My teeth fall out in my dreams
Мои зубы выпадают во сне
Don't know what it means now
Не знаю, что это значит сейчас
But it must mean something
Но это должно что-то значить
Wish I was in love, wish I was alone
Хотела бы, чтобы я была влюблена, хотела бы, чтобы я была одна
Never wanna work, wish I wasn't broke
Никогда не хочу работать, хотела бы, чтобы я не была в долгах
Wish I had a clue, had it figured it out
Хотела бы, чтобы у меня была подсказка, чтобы я разобралась
But I really don't
Но я действительно не имею понятия
So tell me
Так что скажи мне
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
Used to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Раньше смеялась над чем угодно, не знаю, как я стала такой уставшей
Thought it was fine
Думала, что все в порядке
Thought we had time
Думала, что у нас есть время
But we feel dated
Но мы чувствуем себя устаревшими
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
Always thought when I'm older
Всегда думала, когда я стану старше
I'll be done waiting for my life to happen
Я перестану ждать, когда моя жизнь наладится
My grandfather was a soldier
Мой дедушка был солдатом
But all that I know is that I don't know nothin'
Но все, что я знаю, это то, что я ничего не знаю
No, I don't know nothin'
Нет, я ничего не знаю
Wanted thicker skin, wanted tougher bones
Хотела более толстую кожу, более крепкие кости
Wanna be away, wish I was at home
Хочу уехать, хотела бы быть дома
Wish I had a clue, had it figured out
Хотела бы, чтобы у меня была подсказка, чтобы я разобралась
But I really don't
Но я действительно не имею понятия
Again? Yeah
Снова? Да
Wish I was in love, wish I was alone
Хотела бы, чтобы я была влюблена, хотела бы, чтобы я была одна
Never wanna work, wish I wasn't broke
Никогда не хочу работать, хотела бы, чтобы я не была в долгах
Wish I had a clue, had it figured it out
Хотела бы, чтобы у меня была подсказка, чтобы я разобралась
But I really don't
Но я действительно не имею понятия
So tell me
Так что скажи мне
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
Used to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Раньше смеялась над чем угодно, не знаю, как я стала такой уставшей
Thought it was fine
Думала, что все в порядке
Thought we had time
Думала, что у нас есть время
But we feel dated
Но мы чувствуем себя устаревшими
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
When did every
Когда все
When did, when did everything here
Когда, когда все здесь
When did, when did everything here get so fucking complicated?
Когда, когда все здесь стало так чертовски сложно?
When did every
Когда все
When did, when did everything here
Когда, когда все здесь
When did, when did everything here get so fucking complicated?
Когда, когда все здесь стало так чертовски сложно?
I never asked for this, not once
Я никогда не просила об этом, ни разу
Bring me back to the basics (back to the basics)
Верни меня к основам (верни меня к основам)
Speeding up and I'm barely holding on
Ускоряюсь, и я едва держусь
Bring me back to the basics, to the start
Верни меня к основам, к началу
So tell me
Так что скажи мне
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
Used to laugh at nothing, don't know how I got this jaded
Раньше смеялась над чем угодно, не знаю, как я стала такой уставшей
Thought it was fine
Думала, что все в порядке
Thought we had time
Думала, что у нас есть время
But we feel dated
Но мы чувствуем себя устаревшими
When did everything here get so fucking complicated? (So tell me when)
Когда все здесь стало так чертовски сложно? (Так скажи мне, когда)
When did everything here get so fucking complicated? (Complicated)
Когда все здесь стало так чертовски сложно? (Сложно)
Used to laugh at nothing, don't know how I got this jaded (how I got so jaded)
Раньше смеялась над чем угодно, не знаю, как я стала такой уставшей (как я стала такой уставшей)
Thought it was fine
Думала, что все в порядке
Thought we had time
Думала, что у нас есть время
But we feel dated
Но мы чувствуем себя устаревшими
When did everything here get so fucking complicated?
Когда все здесь стало так чертовски сложно?
When did every
Когда все
When did, when did everything here
Когда, когда все здесь
When did, when did everything here get so fucking complicated? (Fucking complicated)
Когда, когда все здесь стало так чертовски сложно? (Чертовски сложно)
When did every
Когда все
When did, when did everything here
Когда, когда все здесь
When did, when did everything here get so fucking complicated?
Когда, когда все здесь стало так чертовски сложно?





Writer(s): Hannah Evyenia Karydas, Carl Lehmann, Max Thulin


Attention! Feel free to leave feedback.