Evidence - Throw It All Away - translation of the lyrics into German

Throw It All Away - Evidencetranslation in German




Throw It All Away
Wirf alles weg
I got some money I'm a blow it all today
Ich hab etwas Geld, ich werd's heute alles verprassen
They say Michael don't throw it all away
Sie sagen, Michael, wirf nicht alles weg
And my reply was there's more on the way
Und meine Antwort war, es kommt mehr nach
When I said it I was walking in the rain
Als ich das sagte, lief ich im Regen
I did a show in Chicago on the first
Ich hatte 'ne Show in Chicago am Ersten
Now I'm back in LA like Chicago and First
Jetzt bin ich zurück in LA, wie Chicago und First
No sun but I'll father this verse
Keine Sonne, aber ich zeuge diesen Vers
That's all I'm probably worth
Das ist wahrscheinlich alles, was ich wert bin
And I'm from sunny CA to reign on all of this earth
Und ich komm' aus dem sonnigen CA, um über diese ganze Erde zu herrschen
Rainy terrain, receive the God sent messages
Regnerisches Terrain, empfange die gottgesandten Botschaften
We know the answer, but dance around what the question is
Wir kennen die Antwort, aber tanzen darum herum, was die Frage ist
What is it
Was ist es?
It's back to who's on first
Es geht zurück zu „Wer ist Erster?“
It's my dog
Es ist mein Hund
It's his tail
Es ist sein Schwanz
It's the chase
Es ist die Jagd
It's the search
Es ist die Suche
It's the ignorance that causes all the bliss in my surroundings
Es ist die Ignoranz, die all die Glückseligkeit in meiner Umgebung verursacht
Cause dealing with reality's like drawing out your boundaries
Denn mit der Realität umzugehen ist, als würde man seine Grenzen ziehen
And I refuse to be referred as less than a creative so catch me when I'm live in town as I've been demonstrating
Und ich weigere mich, als weniger als kreativ bezeichnet zu werden, also fang mich, wenn ich live in der Stadt bin, wie ich demonstriert habe
That I could find my greatness in the waking of my absence
Dass ich meine Größe im Erwachen meiner Abwesenheit finden konnte
And absolutely kill it when they're dealing out these bad hands
Und es absolut rocke, wenn sie diese schlechten Karten austeilen
A player plays what a player's dealt
Ein Spieler spielt, was ein Spieler ausgeteilt bekommt
And carries baggage like conveyor belts
Und trägt Gepäck wie Förderbänder
And never fucking saves his wealth
Und spart verdammt nochmal nie sein Vermögen
I got some money I'm gonna blow it all today
Ich hab etwas Geld, ich werde es heute alles verprassen
They say Michael don't throw it all away
Sie sagen, Michael, wirf nicht alles weg
And my reply is there's more on the way
Und meine Antwort ist, es kommt mehr nach
When I said it I was walking in the rain
Als ich das sagte, lief ich im Regen
I write to Alchemist cause others don't inspire me
Ich schreibe für Alchemist, weil andere mich nicht inspirieren
I got my people and they got my back entirely
Ich habe meine Leute und sie stehen vollkommen hinter mir
I kill with Iriscience on the side of me
Ich kille mit Iriscience an meiner Seite
And by myself I lay em' out and iron out the irony
Und alleine lege ich sie flach und bügle die Ironie aus
What a long winding road it's been
Was für eine lange, kurvenreiche Straße es war
With no sign of slowing up around its turns and bends
Ohne Anzeichen einer Verlangsamung in ihren Kurven und Biegungen
How many have friends that ain't foes within
Wie viele haben Freunde, die nicht innerlich Feinde sind?
Dirty laundry in the wash, but them clothes don't spin
Schmutzwäsche in der Wäsche, aber diese Kleider drehen sich nicht
I mean really, I kill two birds with one bullet
Ich meine wirklich, ich schlage zwei Fliegen mit einer Kugel
The target's when I line it up, the triggers when I pull it
Das Ziel ist, wenn ich es ausrichte, der Abzug, wenn ich ihn betätige
Out the gate a bit late, but the champ is back
Etwas spät aus dem Tor, aber der Champ ist zurück
I need a third hand to wear my rings and hold plaques
Ich brauche eine dritte Hand, um meine Ringe zu tragen und Plaketten zu halten
I hit the track like the runners new
Ich stürme den Track wie ein neuer Läufer
Hands high like a stickup Killer Michael running jewels
Hände hoch wie bei einem Überfall, Killer Mike, der Juwelen rennt
It's true, the eyes slanted, my fam rock the planet
Es ist wahr, die Augen schräg, meine Fam rockt den Planeten
Don't take fans for granted like the money is due
Nehme Fans nicht für selbstverständlich, als ob das Geld fällig wäre
I got some money I'm a blow it all today
Ich hab etwas Geld, ich werd's heute alles verprassen
They say Michael don't throw it all away
Sie sagen, Michael, wirf nicht alles weg
And my reply was there's more on the way
Und meine Antwort war, es kommt mehr nach
When I said it I was walking in the rain
Als ich das sagte, lief ich im Regen
I got some money I'm a blow it all today
Ich hab etwas Geld, ich werd's heute alles verprassen
They say Michael don't throw it all away
Sie sagen, Michael, wirf nicht alles weg
And my reply was there's more on the way
Und meine Antwort war, es kommt mehr nach
When I said it I was walking in the rain
Als ich das sagte, lief ich im Regen





Writer(s): Alan Maman, Michael Taylor Perretta


Attention! Feel free to leave feedback.