Lyrics and translation Evidence feat. Krondon - Solitary Confinement
Have
you
had
a
day,
where
you
didn't
talk
to
nobody
Был
ли
у
тебя
день,
когда
ты
ни
с
кем
не
разговаривал?
Saw
no
people,
heard
no
evil,
probably
Не
видел
людей,
не
слышал
зла,
наверное.
Turned
your
phone
off,
drove
with
no
destination
Выключил
телефон,
поехал
без
цели.
No
navigation,
off-road
to
outer
places
Никакой
навигации,
бездорожье
к
дальним
местам.
Past
the
city
limits,
become
an
out-of-towner
Выйди
за
пределы
города,
стань
иногородним.
Not
a
9-to-5er,
I'm
around
enough
Я
не
работаю
с
9 до
5,
я
достаточно
близко.
Born
a
only
child,
was
never
lonely
Родился
единственным
ребенком,
никогда
не
был
одинок.
Straight
from
the
homie,
but
don't
lose
touch
Прямо
от
братишки,
но
не
теряй
связи.
There's
a
place
where
you'll
find
alone
Есть
место,
где
ты
найдешь
себя
в
одиночестве.
I
keep
ridin'
tryin'
to
find
it,
but
time
is
low
Я
продолжаю
ехать,
пытаясь
найти
его,
но
времени
мало
'Ye
told
me
'Drive
Slow'
- Ты
сказал
мне:
"езжай
медленно".
I
keep
my
eyes
outside,
peeled
for
the
next
sign
to
go
Я
смотрю
на
улицу,
ожидая
следующего
знака.
There's
a
time
when
you'll
find
your
soul
Придет
время,
когда
ты
найдешь
свою
душу.
And
time
to
disregard
yellow
lines
on
the
road
И
время
не
обращать
внимания
на
желтые
полосы
на
дороге.
Not
sure
what's
expected,
here
come
the
exit
Не
знаю,
чего
от
меня
ждут,
но
вот
и
выход.
I'll
be
back,
but
for
now,
who
knows...
Я
вернусь,
но
сейчас,
кто
знает...
I
gotta
find
my
mind,
so
I
roam
with
nowhere
to
go
Я
должен
найти
свой
разум,
поэтому
я
блуждаю,
и
мне
некуда
идти.
(Yeah,
I'm
on
my
own)
(Да,
я
сам
по
себе)
Quick
before
my
brain
explodes,
I'm
out
Быстрее,
пока
мой
мозг
не
взорвался,
Я
ухожу.
(I'll
be
back,
but
for
now,
who
knows...)
(Я
вернусь,
но
сейчас,
кто
знает...)
Stay
low,
late
night,
I
don't
doze
Не
высовывайся,
поздняя
ночь,
я
не
дремлю.
(A
different
day
comes,
another
one
goes)
(Другой
день
приходит,
другой
уходит)
I
ain't
searchin'
for
help,
for
a
hurt
empress
Я
не
ищу
помощи
для
раненой
императрицы.
I
need
me
and
myself
Мне
нужны
я
и
я
сам.
I
found
a
place,
I
found
a
phrase,
a
sentence
Я
нашел
место,
я
нашел
фразу,
предложение.
Instead
of
exit,
waitin'
at
the
entrance
Вместо
того
чтобы
выйти,
жду
у
входа.
Stay
beneath
the
surface
until
earth
pushes
me
back
Оставайся
под
поверхностью,
пока
земля
не
оттолкнет
меня
назад.
Turf
is
territory,
I'm
watchin'
the
map
Территория
- это
территория,
я
смотрю
на
карту,
Where
I
go,
who
I
interact
with,
though
куда
иду,
с
кем
общаюсь.
Effects
me,
and
could
lead
to
a
trap
Воздействует
на
меня
и
может
привести
в
ловушку.
My
life,
my
life,
my
life,
my
options
outweigh
them
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
мои
возможности
перевешивают
их.
Can't
get
a
plane,
got
thoughts
about
AM
Не
могу
сесть
на
самолет,
есть
мысли
об
АМ.
Say
to
myself
"Use
caution,
it's
mayhem"
Говорю
себе:
"Будь
осторожен,
это
беспредел".
Alive
on
arrival,
I'm
stayin'
Живой
по
прибытии,
я
остаюсь
здесь.
It's
called
survival,
and
only
strong
survive
Это
называется
выживанием,
и
выживают
только
сильные.
Melle
Mel
got
live
and
crime
never
stop
payin'
Мелле
Мел
живет,
а
преступность
никогда
не
перестает
платить.
There's
a
time
when
you
find
your
lane
Придет
время,
когда
ты
найдешь
свой
путь.
And
time
to
disregard
what
the
people
are
sayin'
И
время
не
обращать
внимания
на
то,
что
говорят
люди.
A
CA
state
of
mind
that
I'm
in
Странное
состояние
души
в
котором
я
нахожусь
Off
on
my
own
shit
in
Solitary
Confinement
Занимаюсь
своим
собственным
дерьмом
в
одиночном
заключении
I
gotta
find
my
mind,
so
I
roam
with
nowhere
to
go
Я
должен
найти
свой
разум,
поэтому
я
блуждаю,
и
мне
некуда
идти.
(Yeah,
I'm
on
my
own)
(Да,
я
сам
по
себе)
Quick
before
my
brain
explodes,
I'm
out
Быстрее,
пока
мой
мозг
не
взорвался,
Я
ухожу.
(I'll
be
back,
but
for
now,
who
knows...)
(Я
вернусь,
но
сейчас,
кто
знает...)
Stay
low,
late
night,
I
don't
doze
Не
высовывайся,
поздняя
ночь,
я
не
дремлю.
(A
different
day
comes,
another
one
goes)
(Другой
день
приходит,
другой
уходит)
I
ain't
searchin'
for
help,
for
a
hurt
empress
Я
не
ищу
помощи
для
раненой
императрицы.
I
need
me
and
myself
Мне
нужны
я
и
я
сам.
So
fuck
the
bullshit,
I'm
audi
Так
что
к
черту
всю
эту
чушь,
я
Ауди
I'm
on
a
mission,
'cause
if
I
stay
I'll
go
crazy
Я
на
задании,
потому
что
если
останусь,
то
сойду
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Chavez, Tavish L Graham, Marvin Jones, Michael Perretta
Attention! Feel free to leave feedback.