Evidence - The Red Carpet feat. Raekwon & Ras Kass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evidence - The Red Carpet feat. Raekwon & Ras Kass




I set it off in the sunny distance, no days existed
Я отправил его в солнечную даль, дней не существовало.
My patience led the way until the greatest love listened to me
Мое терпение вело меня вперед, пока величайшая любовь не услышала меня.
I used to play the witness, wait in the trenches
Я играл роль свидетеля, ждал в окопах.
It's like the 6th man, sits on different benches
Это как 6-й человек, сидит на разных скамейках.
It's hard squeezing life in a sentence
Трудно втиснуть жизнь в приговор.
And if I do, roll carpet with the red tint
И если я это сделаю, сверните ковер с красным оттенком.
My entrance is what's between
Мой вход - это то, что находится между ними.
When I exit, it's Evidence left on the scene
Когда я ухожу, на месте преступления остаются улики.
Alchemist cut the record down to the bone
Алхимик вырезал запись до самой кости.
And with a record like this I take the world by storm
И с такой пластинкой, как эта, я беру мир штурмом.
Sky blessed, the land of the brave
Благословенно небо, земля храбрых!
Understand where I stand, my hand is made
Пойми, где я стою, моя рука сделана.
From BR Double-O KLYN, the planet
С планеты БР дабл-о клин.
Family landed, managed to raise the man that I became
Семья приземлилась, сумела вырастить человека, которым я стал.
Panic on my first campaign
Паника во время моей первой кампании
But when the words fell to place, I was certain to reign
Но когда слова встали на свои места, я был уверен, что буду править.
I hit the purple, then step in the circle and start flexin'
Я нажимаю "фиолетовый", затем выхожу в круг и начинаю понтоваться.
Weatherman invented, now storms change directions
Синоптик изобрел, теперь штормы меняют направление.
Portions of my proceeds is feeding my homies now
Часть моих доходов теперь кормит моих корешей
I always shared pretty good for an only child
Я всегда делился довольно хорошо для единственного ребенка
I was the baby boy, I could do no wrong
Я был маленьким мальчиком, я не мог сделать ничего плохого.
Now the role's reversed, I'm putting people on
Теперь мы поменялись ролями, я ставлю людей на место.
They on welfare, you got healthcare
Они на пособии, у тебя есть медицинское обслуживание
They used to have their priorities elsewhere
Раньше у них были другие приоритеты.
I took rims and tires and traded them
Я взял диски и шины и обменял их.
For a ticket to an island, that's where
За билет на остров, вот куда.
I wrote this rhyming
Я написал эту рифму.
Where I first saw my vision
Где я впервые увидел свое видение
Driven by a better living, a place to raise kids in
Движимый лучшей жизнью, местом, где можно растить детей.
So I think like I rule the world
Поэтому я думаю, что правлю миром.
On the brink of something bigger, building schools
На пороге чего-то большего, строим школы.
For boys and girls
Для мальчиков и девочек
The thought of home gets me out of my bed
Мысль о доме заставляет меня встать с постели.
I said you got the tools?
Я говорю, у тебя есть инструменты?
Get them shits up out of the shed, C'mon!
Вытаскивай их из сарая, давай!
I'm like the indispit of rhyming
Я как бесспорный стишок.
The Jack Dempsey emcee
Ведущий Джек Демпси
All my shit customed out eventually
В конце концов все мое дерьмо было заказано
Money is made, fly blades
Деньги сделаны, летают лезвия.
A woman with brains, will help a black nigga reign
Женщина с мозгами поможет черному ниггеру править.
My lifestyle's a prowler
Мой образ жизни-бродяга.
A rich loaner, owner
Богатый арендатор, владелец.
Used to pump at coffees shops
Раньше я качал в кофейнях
Had my bitch who sell with me rolling up
У меня была моя сучка, которая продавала вместе со мной.
Fly ass and still classy
Крутая задница и все еще классная
Asking questions like "Why you wait on that glass?
Задавая вопросы типа: "Почему ты ждешь этого стакана?
Why would you splash me?"
Зачем ты брызгаешь на меня?
Yo, it's only nigga shit
Йоу, это всего лишь ниггерское дерьмо
I'm a teach you like how I was taught too
Я учу тебя так же как меня учили
Hold the phone, Ward 2
Держите трубку, отделение 2.
Seeing all kinds of grey fossils
Вижу всевозможные серые окаменелости.
Colossal juice, pick the house, act fly
Колоссальный сок, выбирай дом, действуй, как муха.
I got you, no need to walk backwards
У меня есть ты, не нужно идти задом наперед.
Fuck with the taxes
К черту налоги
I speak credibility, the story to masses
Я говорю правду, рассказываю историю массам.
Yo, a diplomatic winner, Nik boots
Йоу, дипломатический победитель, ник бутс
A scully good denim jean on and one rental
Хорошая джинсовая куртка от Скалли и одна взятая напрокат
They say you only live once, I disagree
Говорят, что ты живешь только один раз, я не согласен.
You only live twice: your life enable your seed
Ты живешь только дважды: твоя жизнь и твое семя.
So I lead on whacks and feed em the deeds
Так что я веду их за собой и кормлю их делами
So when I die they got a foundation on my publishing B
Так что когда я умру, у них будет основание для моего издательства.
Plus the words that I speak, here's my family jewels
Плюс слова, которые я произношу, вот мои семейные драгоценности.
It ain't all blood diamonds, but like experienced fools
Это не все кровавые бриллианты, но как опытные дураки.
And I be rhyming cool, but my philosophy's deep
И я рифмую круто, но моя философия глубока.
Like a Dear John letter, so read em and weep
Как письмо дорогого Джона, так читай его и плачь.
And the wolf smells blood: you can feed em to me
И волк чует кровь: ты можешь скормить ее мне.
But I'm a Lycan underworld, you can meet in the street
Но я-Ликан из преисподней, ты можешь встретить меня на улице.
Draw heat, but what happened to peace?
Пусть будет тепло, но что случилось с миром?
He got a Dirty Sanchez, like what happened to Screech
У него грязный Санчес, как и у Скрича.
Jesus, diarrhea's - I mean holy shit
Господи, диарея - я имею в виду, святое дерьмо
Christ on a cracker, that's just how we spit
Христос на крекере, вот как мы плюемся.
Communion: had the wine, make the sign of the cross
Причастие: выпил вина, осенил себя крестным знамением.
And I will live in the past, chalk it up as a loss
И я буду жить прошлым, списывая его на потерю.
Went from "please listen to my demo! "
Перешел от "пожалуйста, послушайте мою демо-запись! "
To stretch limo
Чтобы растянуть лимузин
To the penn in a cell watching Eminem on Jimmy Kimmel
К Пенну в камере смотрящему Эминема на Джимми Киммела
But I can't go out like Timbo slice
Но я не могу уйти, как Тимбо.
Like Geena Korrano, a cyborg determinate
Как Джина Коррано, киборг решительный.
Mano a mano, still Ronald McDonald
Мано - а-Мано, все тот же Рональд Макдональд.
Over one billion served
Обслужено более одного миллиарда.
But it's up to me to get what I deserve
Но это зависит от меня, чтобы получить то, что я заслуживаю.
So I handle my biz and hustle harder than the norm
Так что я веду свой бизнес и суечусь усерднее обычного
The early bird gets the worm, but the hawk gets the bird...
Ранняя пташка получает червяка, но ястреб получает птицу...





Writer(s): 0, Michael Taylor Perretta, Alan Maman


Attention! Feel free to leave feedback.