Lyrics and translation Evidence, Sick Jacken & Chace Infinite - Born In LA(feat. Chace Infinite & Sick Jacken)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born In LA(feat. Chace Infinite & Sick Jacken)
Рожденный в Лос-Анджелесе (совместно с Chace Infinite и Sick Jacken)
Born
in
LA,
it's
hard
to
get
star-struck
Рожденный
в
ЛА,
сложно
тут
звёздной
болезнью
заболеть,
Born
in
LA
so
I
always
keep
my
guard
up
Рожденный
в
ЛА,
я
всегда
настороже,
поверь.
Born
in
LA,
must
deal
where
I
stay
Рожденный
в
ЛА,
приходится
разбираться
со
всем,
Everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
детка,
вот
мой
удел.
I'm
from
a
city
that
breeds
death,
multiple
shots
firing
Я
из
города,
где
смерть
как
воздух,
выстрелы
всюду
звучат,
Home
of
the
violent
niggas
wilding,
half-city
half-island
Дом
буйных
парней,
диких,
полугород,
полуостров,
мой
ад.
I
was
born
in
the
wood,
raised
in
the
San
Fernando
valley
Я
родился
в
лесу,
вырос
в
долине
Сан-Фернандо,
Where
there's
eses
and
mostly
Bloods
Где
живут
латиносы
и
в
основном
Bloods,
всё
давно
известно.
Big
family
so
I
had
covers
from
different
hoods
Большая
семья,
так
что
у
меня
была
защита
в
разных
районах,
That
taught
me
the
landscape
of
the
city
and
I
was
good
Это
научило
меня
ландшафту
города,
я
был
в
своих
руках.
Driven
by
the
desire
to
document
the
lives
under
fire
Движимый
желанием
документировать
жизнь
под
огнем,
Then
present
it
to
you
through
the
wire
Затем
представляю
это
тебе
по
проводам,
мой
дом.
Had
to
struggle
with
gang
codes
and
navigate
a
path
Пришлось
бороться
с
гангстерскими
кодексами,
прокладывать
свой
путь,
Through
the
maze
of
Los
Angeles
becoming
a
man
Через
лабиринт
Лос-Анджелеса,
становясь
мужчиной,
забудь.
Hopes
become
smoking
the
lung
up
here
in
the
can
Надежды
превращаются
в
дым
в
легких
здесь,
в
клетке,
These
streets
respect
killers
and
I'm
just
a
man
Эти
улицы
уважают
убийц,
а
я
всего
лишь
человек,
детка.
But
yet
it's
still?
remember
that
Chace
told
ya
Но
все
же,
помни,
что
Чейс
тебе
говорил,
The
nation
is
infected
by
LA
gang
culture
Нация
заражена
гангстерской
культурой
ЛА,
все
прогнил.
I'm
an
all-game
reporter
live
from
the
center
Я
репортер
всех
игр,
в
прямом
эфире
из
центра,
Where
respected
as
an
artist
and
a
thorough
street,
nigga
Где
меня
уважают
как
артиста
и
уличного
бойца,
помни
это.
My
birthplace,
my
home,
and
I'll
be
buried
on
Prairie
across
the
street
from
where
I
was
born
in
LA
Место
моего
рождения,
мой
дом,
и
я
буду
похоронен
на
Прейри,
через
дорогу
от
того
места,
где
я
родился
в
ЛА.
I'm
from
a
place
where
stars
are
born
Я
из
места,
где
рождаются
звезды,
дорогая,
Weather
is
never
cold,
hearts
are
never
warm
Погода
никогда
не
бывает
холодной,
сердца
никогда
не
теплые.
The
gang
capital,
night
time
injection,
cut
life
is
lethal
Бандитская
столица,
ночные
инъекции,
жизнь
на
острие
ножа,
And
daytime
is
a
sunny
place
for
shady
people
А
день
- солнечное
место
для
темных
людей,
безбрежная
душа.
It's
your
boy,
my
father
stole
his
son
out
the
hospital
Это
твой
парень,
мой
отец
украл
своего
сына
из
больницы,
No
loot
wasn't
stopping
his
joy,
had
it
popping
Без
денег,
но
это
не
останавливало
его
радость,
вот
так
жили
птицы.
Raised
in
Santa
Monica
till
their
divorce
Вырос
в
Санта-Монике
до
их
развода,
Six
years
old,
I
couldn't
see
what
was
coming
Шесть
лет,
я
не
мог
видеть,
что
грядет,
это
беда.
Of
course
the
plan,
mom
bounced
on
old
man
Конечно,
по
плану,
мама
бросила
старика,
Then
we
moved
to
the
Venice
sand
Потом
мы
переехали
на
пески
Венеции,
вот
такие
дела.
A
young
youth
seen
gangs
firsthand
Молодой
парень
увидел
банды
из
первых
рук,
Faked
address
for
school,
two
educations
Фальшивый
адрес
для
школы,
два
образования,
мой
друг.
Rich
friends
then
back
to
my
land
Богатые
друзья,
а
потом
обратно
в
мои
края,
You
was
hard
where
I'm
from,
it's
a
well-known
fact
Ты
был
крут
там,
откуда
я
родом,
это
всем
известно,
не
тая.
Whether
a
white
cat,
brown,
or
black
Будь
то
белый
кот,
коричневый
или
черный,
When
you
heard
shots
it
was
never
from
starter
pistols
Когда
ты
слышал
выстрелы,
это
никогда
не
было
из
стартовых
пистолетов,
поверь.
Every
night's
Fourth
of
July,
launch
your
missiles
Каждая
ночь
- Четвертое
июля,
запускай
свои
ракеты,
LA
is
different
since
my
best
friend
is
gone
ЛА
изменился
с
тех
пор,
как
мой
лучший
друг
ушел,
Some
moved
locations,
some
just
moved
on
(Rest
in
peace)
Некоторые
переехали,
некоторые
просто
пошли
дальше.
(Покойся
с
миром)
The
neighbourhood
changed,
new
faces
came
along
Район
изменился,
появились
новые
лица,
Had
me
asking
myself
if
this
a
place
I
belong
Я
спрашивал
себя,
принадлежу
ли
я
этому
месту,
где
моя
граница?
My
hustle
is
strong,
I'm
up
before
them
Моя
хватка
сильна,
я
встаю
раньше
них,
Rap
caffeine
marathon
long,
determined
Рэп-кофеиновый
марафон,
долгий,
решительный
стих.
Venice,
California,
90291,
let's
go
Венеция,
Калифорния,
90291,
поехали,
детка,
это
наш
мир.
I
got
a
sixth
sense
for
danger
man,
a
second-hand
nature
for
war
У
меня
шестое
чувство
опасности,
чувак,
второе
чувство
войны,
The
biggest
rivals
in
my
city
is
the
law
Самые
большие
соперники
в
моем
городе
- это
закон,
они
одни.
I'm
from
that
Pico
Union
district
homie,
fuckk
what
you
thought
Я
из
района
Пико
Юнион,
приятель,
плевать,
что
ты
думал,
We
got
trees,
windows,
and
raw,
whatever
you
on
У
нас
есть
деревья,
окна
и
сырой
продукт,
все,
что
тебе
нужно.
I'm
just
a
pawn
in
that
federal
plan
to
get
us
all
on
Я
всего
лишь
пешка
в
федеральном
плане
поймать
нас
всех,
A
nice
little
high,
shoot
each
other
for
crumbs
На
приятном
кайфе,
стрелять
друг
в
друга
за
крошки,
вот
наш
грех.
One
by
one,
dying
from
wars
that's
won
by
none
Один
за
другим,
умираем
от
войн,
которые
никто
не
выиграет,
Some
might
come
and
make
a
bastard
out
of
my
son
Кто-то
может
прийти
и
сделать
ублюдка
из
моего
сына,
я
это
знаю.
So
I'm
strapped
with
a
gun
making
sure
the
axis
that
come
Так
что
я
вооружен,
убеждаясь,
что
ось,
которая
исходит,
From
my
body
are
only
medicine
pass
through
my
lungs
Из
моего
тела
- это
только
лекарство,
проходящее
через
мои
легкие,
это
мой
код.
I
got
that
downtown
psyche,
Cortez
with
a
Nike
logo
У
меня
менталитет
центра
города,
Кортес
с
логотипом
Nike,
Locos
like
me
treated
pipes
like
wifeys
Сумасшедшие,
как
я,
относились
к
трубкам
как
к
женам,
это
дико.
Buying
up
and
down
the
blocks
nightly
Покупаем
по
всему
кварталу
каждую
ночь,
Don't
take
my
block
lightly
Не
принимай
мой
квартал
легкомысленно,
детка,
это
мощь.
We're
screwed
up
like
everybody
in
the
world
might
be
Мы
так
же
испорчены,
как
и
все
в
этом
мире,
Born
into
Union
the
17th
out
the
womb
Родился
в
Юнион
17-го
из
чрева,
как
в
тире.
In
the
70's
repping
Lost
Angels
through
the
musical
melodies
В
70-х
представляю
Город
Ангелов
через
музыкальные
мелодии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maman Alan, Gonzalez Jack R, Perretta Michael Taylor, Johnson Aaron
Attention! Feel free to leave feedback.