Lyrics and translation Evo feat. Alexandr Gych - Мечта (feat. Alexandr Gych)
Мечта (feat. Alexandr Gych)
Dream (feat. Alexandr Gych)
Я
засыпаю
не
дыша
I
fall
asleep
breathless
И
пусть
летит
моя
душа
And
let
my
soul
fly
Ты
уходи
моя
мечта
You
go
away,
my
dream
Быть
может
я
добьюсь
тебя
Maybe
I'll
reach
you
И
пусть
мне
будет
не
легко
And
even
if
it's
not
easy
for
me
Ты
будешь
где-то
далеко
You'll
be
far
away
Прощай
прощай
моя
мечта
Farewell,
farewell,
my
dream
Ты
стала
для
меня
пуста
You've
become
empty
to
me
Моя
реальная
мечта,
все
что
осталось
от
тебя.
My
real
dream,
all
that's
left
of
you.
И
мысли
только
в
голове,
всё
это
было
лишь
во
сне.
And
only
thoughts
in
my
head,
It
was
all
just
a
dream.
Я
разбужу
в
тебе
огонь,
ты
не
забудешь
голос
мой.
I'll
rekindle
the
fire
in
you,
you
won't
forget
my
voice.
Я
покажу
тебе
свою
любовь!
I'll
show
you
my
love!
Я
засыпаю
не
дыша
I
fall
asleep
breathless
И
пусть
летит
моя
душа
And
let
my
soul
fly
Ты
уходи
моя
мечта
You
go
away,
my
dream
Быть
может
я
добьюсь
тебя
Maybe
I'll
reach
you
И
пусть
мне
будет
не
легко
And
even
if
it's
not
easy
for
me
Ты
будешь
где-то
далеко
You'll
be
far
away
Прощай
прощай
моя
мечта
Farewell,
farewell,
my
dream
Ты
стала
для
меня
пуста
You've
become
empty
to
me
Я
не
скажу
тебе,
как
больно
было
мне
I
won't
tell
you
how
much
it
hurt
me
Но
все
не
в
силах
изменить
But
nothing
can
be
changed
Порвалась
наша
цепь
как
нить
Our
chain
broke
like
a
thread
И
разойдутся
небеса,
напомнят
мне
твои
уста
And
the
heavens
will
part,
your
lips
will
remind
me
Что
говорили
мне
всегда:
"Я
нереальная
мечта".
What
they
always
told
me:
"I'm
an
unrealized
dream".
Я
засыпаю
не
дыша
I
fall
asleep
breathless
И
пусть
летит
моя
душа
And
let
my
soul
fly
Ты
уходи
моя
мечта
You
go
away,
my
dream
Быть
может
я
добьюсь
тебя
Maybe
I'll
reach
you
И
пусть
мне
будет
не
легко
And
even
if
it's
not
easy
for
me
Ты
будешь
где-то
далеко
You'll
be
far
away
Прощай
прощай
моя
мечта
Farewell,
farewell,
my
dream
Ты
стала
для
меня
пуста
You've
become
empty
to
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): телегин д.
Attention! Feel free to leave feedback.