Lyrics and translation Evrencan Gündüz - Sevginin Eseri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevginin Eseri
Плоды любви
Hani
bazen
vardır
ya
Знаешь,
ведь
бывает
же
такое,
Beklediğini
alamazsın
benden
Что
ты
не
получаешь
от
меня
того,
чего
ждёшь,
Çok
şaşırırsın
Очень
удивляешься.
O
zaman
bil
ki
Знай
же
в
такие
моменты,
Ne
yapsam
da
Что
бы
я
ни
делал,
Doğru
yanlış
Правильно
или
неправильно,
Önemli
değil
Это
не
важно.
Asıl
önemlisi
Важно
лишь
то,
Seni
seviyorum
Что
я
люблю
тебя.
Beni
herkese
rezil
ettin
Ты
меня
перед
всеми
опозорила,
Ben
de
seni
1 saat
beklettim
А
я
тебя
в
отместку
час
промартынил,
Sevgililer
gününü
unuttun
Ты
забыла
про
День
святого
Валентина,
Bende
doğum
gününü
mahvettim
А
я
тебе
испортил
день
рождения.
Ama
bunların
hepsi
sadece
sadece
sevginin
eseri
Но
всё
это
лишь
плоды
нашей
любви,
Sevgi
belirtisi
Признаки
любви,
Sevgi
şımartıyor
Любовь
балует
Seni
beni
bizi
Тебя,
меня,
нас.
Birçok
kez
seni
bırakıp
gitmem
lazımdı
ama
n'apalım
çok
tatlısın
Мне
много
раз
хотелось
тебя
бросить
и
уйти,
но
что
поделать,
ты
такая
сладкая,
Çok
şekersin
Такая
сахарная,
Sen
bir
tanesin
Ты
такая
одна.
Bu
kadar
çok
şeyin
arasında
bir
dokunuş,
tatlı
bir
ses,
güler
bir
yüz
Среди
всего
этого
одно
прикосновение,
один
сладкий
голос,
одно
улыбающееся
лицо
Kalbimi
şımartır
Балуют
моё
сердце.
Bazen
küçük
bir
şeytandın
Иногда
ты
бываешь
маленьким
дьяволенком,
Bende
buna
hep
katlandım
А
я
всё
это
терпел.
Bazen
ne
kadar
sinirlensem
de
И
как
бы
сильно
я
ни
злился,
Durup
derin
bir
nefes
aldım
Останавливался
и
делал
глубокий
вдох.
Ama
bunların
hepsi
sadece
sadece
sevginin
eseri
Но
всё
это
лишь
плоды
нашей
любви,
Sevgi
belirtisi
Признаки
любви,
Sevgi
şımartıyor
Любовь
балует
Seni
beni
bizi
Тебя,
меня,
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenan Evrencan Gunduz
Attention! Feel free to leave feedback.