Lyrics and translation Evva - Amber Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amber Waves
Янтарные волны
I′ll
deep
dive
Я
нырну
глубоко
In
my
weary
mind
В
свой
усталый
разум,
To
turn
the
tide
Чтобы
переломить
ситуацию.
I'll
keep
trying
Я
буду
продолжать
пытаться.
On
the
verge
of
growing
older
На
грани
взросления,
Should
I
bend
the
lines,
make
me
stay
Должна
ли
я
исказить
линии,
чтобы
остаться,
Or
softly
learn
to
flow
and
swim
your
way
Или
мягко
научиться
течь
и
плыть
по
твоему
пути?
How
will
I
go
on
Как
я
буду
жить
дальше?
Cause
I
break
down
when
you
say
Ведь
я
ломаюсь,
когда
ты
говоришь...
If
I′ll
fly,
let
me
fly
Если
я
взлечу,
позволь
мне
взлететь.
If
I'll
cry,
let
me
cry
Если
я
заплачу,
позволь
мне
плакать.
Let
go
and
meet
me
by
Отпусти
и
встреться
со
мной
у
The
ever
after
amber
waves
Вечных
янтарных
волн.
Go
on
and
let
go
Продолжай
и
отпусти,
And
just
breathe
И
просто
дыши.
Outside
and
inside
these
walls
Снаружи
и
внутри
этих
стен
It's
day
and
night
День
и
ночь.
I
can
change
my
colors
every
day
Я
могу
менять
свои
цвета
каждый
день,
Be
soundless
as
the
darkness
in
space
Быть
беззвучной,
как
темнота
в
космосе.
Where
will
I
go
on
Куда
я
пойду
дальше?
Tears
have
shown
me
the
way
Слезы
указали
мне
путь.
And
in
this
downward
spiral
И
в
этой
нисходящей
спирали
I
could
savor
every
moment
with
you
Я
могла
бы
наслаждаться
каждым
мгновением
с
тобой.
Now
I
can
say
it,
say
it,
say
it
Теперь
я
могу
сказать
это,
сказать
это,
сказать
это
And
meet
you
by
И
встретиться
с
тобой
у
The
ever
after
amber
waves
Вечных
янтарных
волн.
If
I′ll
fly,
let
me
fly
Если
я
взлечу,
позволь
мне
взлететь.
If
I′ll
cry,
let
me
cry
Если
я
заплачу,
позволь
мне
плакать.
Let
go
and
meet
me
by
Отпусти
и
встреться
со
мной
у...
If
I'll
fly,
let
me
fly
Если
я
взлечу,
позволь
мне
взлететь.
If
I′ll
cry,
let
me
cry
Если
я
заплачу,
позволь
мне
плакать.
Let
go
and
meet
me
by
Отпусти
и
встреться
со
мной
у
The
ever
after
amber
waves
Вечных
янтарных
волн.
Hang
on
and
let
go
Держись
и
отпусти,
And
just
breathe
И
просто
дыши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Poppink
Attention! Feel free to leave feedback.