Lyrics and translation Evynne Hollens - Fields of Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fields of Gold
Золотые поля
You'll
remember
me
when
the
west
wind
moves
Ты
будешь
вспоминать
меня,
когда
западный
ветер
пронесется
Upon
the
fields
of
barley
Над
ячменными
полями.
You'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
Ты
забудешь
солнце
на
ревнивом
небе,
As
we
walk
in
fields
of
gold
Когда
мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
So
she
took
her
love
И
она
взяла
свою
любовь,
For
to
gaze
awhile
Чтобы
полюбоваться
немного
Upon
the
fields
of
barley
На
ячменные
поля.
In
his
arms
she
fell
as
her
hair
came
down
В
его
объятиях
она
упала,
и
ее
волосы
рассыпались
Among
the
fields
of
gold
Среди
золотых
полей.
Will
you
stay
with
me,
will
you
be
my
love
Останься
со
мной,
будь
моей
любовью
Among
the
fields
of
barley
Среди
ячменных
полей.
You'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
Ты
забудешь
солнце
на
ревнивом
небе,
As
we
lie
in
fields
of
gold
Когда
мы
будем
лежать
в
золотых
полях.
I
never
made
promises
lightly
Я
никогда
не
давала
обещаний
легкомысленно,
BUt
there
have
been
some
that
I've
broken
Но
были
и
такие,
которые
я
нарушила.
But
I
swear
in
the
days
still
left
Но
клянусь,
в
оставшиеся
дни
We'll
walk
in
fields
of
gold
Мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
We'll
walk
in
fields
of
gold
Мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
I
never
made
promises
lightly
Я
никогда
не
давала
обещаний
легкомысленно,
And
there
have
been
so
many
that
I've
broken
И
было
так
много
тех,
которые
я
нарушила.
But
I
swear
in
the
days
still
left
Но
клянусь,
в
оставшиеся
дни
We'll
walk
in
fields
of
gold
Мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
We'll
walk
in
fields
of
gold
Мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
Many
years
have
passed
since
those
summer
days
Много
лет
прошло
с
тех
летних
дней
Among
the
fields
of
barley
Среди
ячменных
полей.
See
the
children
run
as
the
sun
goes
down
Смотри,
как
бегут
дети,
когда
солнце
садится
Among
the
fields
of
gold
Среди
золотых
полей.
You'll
remember
me
when
the
west
wind
moves
Ты
будешь
вспоминать
меня,
когда
западный
ветер
пронесется
Upon
the
fields
of
barley
Над
ячменными
полями.
You'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
Ты
забудешь
солнце
на
ревнивом
небе,
When
we
walked
in
fields
of
gold
Когда
мы
гуляли
по
золотым
полям.
When
we
walked
in
fields
of
gold
Когда
мы
гуляли
по
золотым
полям.
We
walked
in
fields
of
gold
Мы
гуляли
по
золотым
полям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Sumner, Raghupathy Dixit
Attention! Feel free to leave feedback.