Evynne Hollens - Part Of Your World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Evynne Hollens - Part Of Your World




Part Of Your World
Часть твоего мира
Look at this stuff, isn't it neat?
Взгляни на все это, разве не мило?
Wouldn't you think my collection's complete?
Неужели ты думаешь, что моя коллекция неполная?
Wouldn't you think I'm the girl
Неужели ты думаешь, что я та самая девушка,
The girl who has everything?
У которой есть все?
Look at this trove, treasures untold
Взгляни на эти сокровища, несметные богатства,
How many wonders can one cavern hold?
Сколько чудес может вместить одна пещера?
Lookin' around here you'd think (sure)
Оглядываясь здесь, ты подумаешь (конечно),
She's got everything
У нее есть все.
I've got gadgets and gizmos aplenty
У меня есть штуковины и безделушки в изобилии,
I've got whozits and whatzits galore
У меня есть всяких штучек и вещиц предостаточно,
(You want thingamabobs? I've got twenty)
(Хочешь штуковин? У меня их двадцать!),
But who cares?
Но кого это волнует?
No big deal
Ничего особенного.
I want more
Я хочу большего.
I wanna be where the people are
Я хочу быть там, где люди,
I wanna see
Я хочу видеть,
Wanna see 'em dancin'
Хочу видеть, как они танцуют,
Walkin' around on those
Гуляют на этих...
(Whad'ya call 'em?) oh - feet
(Как их называют?) О - ногах.
Flippin' your fins you don't get too far
Размахивая плавниками, далеко не уплывешь.
Legs are required for jumpin', dancin'
Ноги нужны для прыжков, танцев,
Strollin' along down that
Прогулок по этой...
(What's that word again?) street
(Как это слово опять?) улице.
Up where they walk
Там, наверху, где они гуляют,
Up where they run
Там, наверху, где они бегают,
Up where they stay all day in the sun
Там, наверху, где они весь день греются на солнце,
Wanderin' free
Бродят свободно...
Wish I could be
Как бы я хотела быть
Part Of That World
Частью того мира.
What would I give if I could live outta these waters
Что бы я отдала, чтобы жить вне этих вод?
What would I pay to spend a day warm on the sand
Чем бы я заплатила, чтобы провести день на теплом песке?
Betcha on land
Держу пари, на суше
They understand
Они понимают,
Bet they don't reprimand their daughters
Держу пари, они не ругают своих дочерей,
Bright young women
Светлых юных девушек,
Sick o' swimmin'
Которым надоело плавать,
Ready to stand
Готовых встать на ноги
And ready to know what the people know
И готовых узнать то, что знают люди,
Ask 'em my questions
Задать им свои вопросы
And get some answers
И получить ответы.
What's a fire and why does it
Что такое огонь и почему он...
(What's the word?) burn?
(Как это слово?) горит?
When's it my turn?
Когда наступит моя очередь?
Wouldn't I love
Разве я не хотела бы
Love to explore that shore above?
Исследовать тот берег наверху?
Out of the sea
Вне моря...
Wish I could be
Как бы я хотела быть
Part of that world...
Частью того мира...






Attention! Feel free to leave feedback.