Ewa Bem - Minuty - translation of the lyrics into German

Minuty - Ewa Bemtranslation in German




Minuty
Minuten
Minuty tak płyną, to się dzieje tutaj wokół
Minuten vergehen so, hier um uns herum geschieht alles
Godzina za godziną, nieosiągalny spokój
Stunde um Stunde, unerreichbarer Frieden
W pogoni za jutrem, chcąc dużo więcej niż dzisiaj
Auf der Jagd nach morgen, viel mehr als heute wollend
Stracone minuty, a przeszłość to tylko cisza
Verlorene Minuten, und die Vergangenheit ist nur Stille
Czasu coraz mniej, a coraz więcej tu hałasu
Weniger Zeit, dafür mehr Lärm hier
Coraz więcej zdarzeń, i coraz więcej obrazów
Mehr Ereignisse, mehr Bilder immerzu
Co jest naprawdę istotne
Was wirklich wesentlich ist
Co nie ma wartości
Was ohne Wert bleibt
Które minuty z przeszłości będą warte w przyszłości
Welche Minuten von damals werden künftig Wert tragen
Czas tak szybko mija, nie zapominaj
Die Zeit vergeht so schnell, vergiss nicht
O tych wszystkich chwilach
All diese Momente
Gdy nie myślałeś o tym, co może cię zaskoczyć
Als du nicht dachtest, was dich überraschen könnte
Więc spójrz prawdzie w oczy, żeby sobą być
Darum schau der Wahrheit ins Gesicht, um du selbst zu sein
Ta prawda tutaj, w minutach męczących jak upał
Diese Wahrheit hier, in Minuten quälend wie Hitze
Zatrzymam się, pomyślę, wiem gdzie mam tego szukać
Innehalten, nachdenken, ich weiß wo ich suchen muss
Dla sztuki sztuka, lepiej słuchać, co mówi zegar
Kunst um der Kunst, besser hören, was die Uhr sagt
Czasu nie ma, śpiesz się to ściema, więc się nie martw
Keine Zeit, "beeil dich" ist gelogen, also sorge dich nicht
Potrzeba - korzystać z życia na złamanie karku
Man muss das Leben in vollen Zügen genießen
A ty wariuj, chociaż nie ruszasz ze startu
Und du drehst durch, obwohl du nicht vom Fleck kommst
Od początku bankrut, czasem sam nie wiesz, co robisz
Von Beginn an Pleite, weißt selber nicht was du tust
Te minuty podlicz, gdy nie miałeś kontroli, o wiem, to boli
Zähl mal die Minuten ohne jede Kontrolle, klar weiß ich, das schmerzt
Czas tak szybko mija, nie zapominaj
Die Zeit vergeht so schnell, vergiss nicht
O tych wszystkich chwilach
All diese Momente
Gdy nie myślałeś o tym, co może cię zaskoczyć
Als du nicht dachtest, was dich überraschen könnte
Więc spójrz prawdzie w oczy
Darum schau der Wahrheit ins Gesicht
Żeby sobą
Um du selbst
Żeby sobą
Um du selbst
Żeby sobą być
Um du selbst zu sein





Writer(s): Aleksandra Tomaszczyk - Trzaska, Lukasz Stasiak, Piotr Wójcicki, Wojciech Nosowski


Attention! Feel free to leave feedback.