Ewa Farna - Ktoś z nami kręci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ewa Farna - Ktoś z nami kręci




Ktoś z nami kręci
Кто-то с нами играет
Ktoś z nami kręci, rozsiewa wokół kolorową mgłę x2
Кто-то с нами играет, распыляет вокруг цветной туман x2
1.Każdy dzień, mocy cień, prześladuje mnie,
1.Каждый день, тень бессилия, преследует меня,
Każdy dzień tylko chcę by odwalił się!
Каждый день я просто хочу, чтобы он отстал!
Każdy dzień, kto to wie, boję się pustych gest.
Каждый день, кто знает, я боюсь пустых жестов.
Cały czas każdy z nas chcę zrozumieć sam,
Всё время каждый из нас хочет понять себя,
Cały czas wielki ktoś obserwuje nas,
Всё время кто-то великий наблюдает за нами,
Cały czas pokój trwa kto w nim wygrać ma?
Всё время мир длится, кто в нём должен победить?
Wszystkie słowa gubią się,
Все слова теряются,
Nie znajdują dawny sens.
Не находят прежний смысл.
Powoli płyną z ust, z Ich ust, no cóż...
Медленно текут из уст, из их уст, ну что ж...
...tak niebezpiecznie obejmują mnie znów.
...так опасно обволакивают меня вновь.
Ref. x2
Припев x2
Ktoś z nami kręci,
Кто-то с нами играет,
Rozsiewa kolorową mgłę.
Распыляет цветной туман.
Zanim się zmęczy, zdążymy wszyscy skończyć się!
Прежде чем он устанет, мы все успеем закончиться!
Ktoś z nami kręci i nigdy się nie zmęczy,
Кто-то с нами играет и никогда не устанет,
Nie, o nie!
Нет, о нет!
Ktoś z nami kręci, rozsiewa wokół kolorową mgłę.
Кто-то с нами играет, распыляет вокруг цветной туман.
2.Nie bój się, pytaj się co się w tutaj gra,
2.Не бойся, спрашивай, во что здесь играют,
Przecież wiesz ktoś tak chcę - tumiwisim trwa.
Ведь ты знаешь, кто-то так хочет - туман продолжается.
Wyłącz się, wyłącz się!
Отключись, отключись!
Wyłączam się i ja.
Отключаюсь и я.
Wszystkie słowa gubią się,
Все слова теряются,
Nie znajdują dawny sens.
Не находят прежний смысл.
Powoli płyną z ust, z Ich ust, no cóż...
Медленно текут из уст, из их уст, ну что ж...
...tak niebezpiecznie obejmują mnie znów.
...так опасно обволакивают меня вновь.
Ref. x2
Припев x2
Ktoś z nami kręci,
Кто-то с нами играет,
Rozsiewa kolorową mgłę.
Распыляет цветной туман.
Zanim się zmęczy, zdążymy wszyscy skończyć się!
Прежде чем он устанет, мы все успеем закончиться!
Ktoś z nami kręci i nigdy się nie zmęczy,
Кто-то с нами играет и никогда не устанет,
Nie, o nie!
Нет, о нет!
Ktoś z nami kręci... Wielki Ktoś... Pokój trwa...
Кто-то с нами играет... Кто-то великий... Мир длится...
Ktoś z nami kręci, kręci, kręci
Кто-то с нами играет, играет, играет





Writer(s): Ewa Farna


Attention! Feel free to leave feedback.