Ewa Farna - Lesek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ewa Farna - Lesek




Nechci kura stát furt se ptát,
Я не хочу, чтобы курица стояла на месте и спрашивала,
Kdo dělá uiuiui?
Кто же uiuiui?
Furt tam něco krótí
Всегда есть что-то короткое.
A já, co mám dělat s tím?
А я, что мне с ним делать?
Stojí tam jak tvrdé y
Стоя там как жесткий y
musím někoho, někoho vyhodit.
Я должен кого-то уволить, кого-то.
Jo, jo vyhodit
Да, да, удар!
Vyhodit, jo, jo vyhodit.
Огонь, да, огонь, да.
Říkáme ti Lešku,
Мы называем вас эшафотом.,
Hodíme to na flashku,
Мы кидаем его на флешку,
Pak uděláme playback
Затем мы делаем воспроизведение
Dostanem velkej pay back.
Я получу большую расплату.
Nebudem Vám lhát
Я не собираюсь лгать тебе.
Ale je to tak.
Но это правда.
Hit se musí hrát,
Хит Должен Играть,
Rádia lomcovat.
Рации для слэша.
Ano, je to tak, shit se musí hrát,
Да, это верно, дерьмо должно быть сыграно,
Nebudu Vám lhát,
Я не собираюсь лгать тебе.,
Jako tolikrát.
Как и много раз.
Ty máš dva tisíce, on dva tisíce,
У тебя 2000, у него 2000.,
chci taky tři tisíce.
Я тоже хочу 3000 долларов.
Děcka ale líp, třepej hlavou je dobrá show!
Вы, дети, лучше покачайте головой для хорошего шоу!
Koncovky vyslovuj,
Окончания произносятся,
to rádia taky berou.
Пусть радио тоже возьмет.
Spousta dobré práce,
Много хорошей работы,
Ale Ewa, mezi náma,
Но Эва, между нами,
Koho to zajímá?
Кого это волнует?
Jo-jo zajímá? Koho to zajímá?
Да-да, интересно? Кого это волнует?
Jo-jo zajímá?
Да-да, интересно?
My tracky připravíme,
Мы подготовим следы,
Pak VIPky vyholíme.
Затем мы бреем VIP-персон.
Pán zvuku playback pustí,
Мистер воспроизведение звука отпускает,
A budem pěkně hustí.
И мы будем очень круты.
Nebudem Vám lhát
Я не собираюсь лгать тебе.
Ale je to tak.
Но это правда.
Hit se musí hrát,
Хит Должен Играть,
Rádia lomcovat.
Рации для слэша.
Ano, je to tak, shit se musí hrát,
Да, это верно, дерьмо должно быть сыграно,
Nebudu Vám lhát,
Я не собираюсь лгать тебе.,
Jako tolikrát.
Как и много раз.
Ve finále je to jednoduchá Tak aby to byl hit, no ni?! Třebá nananananana...
В финале это достаточно просто, чтобы стать хитом, не так ли?! Нам нужна нанананана...
Kapelo, to je strašné. Máro, nahraj tam nějaká ta zázračná kila!
Группа, это ужасно. Мэри, положи туда несколько этих чудодейственных фунтов!
Nebudem vám lhát
Я не собираюсь лгать тебе.
A je to tak.
Так оно и есть.
Hit se musí hrát,
Хит Должен Играть,
Rádia lomcovat.
Рации для слэша.
Nebudu Vám lhát! Nebudu Vám lhát!
Я не собираюсь лгать тебе! Я не собираюсь лгать тебе!





Writer(s): marcus tran, ewa farna


Attention! Feel free to leave feedback.