Ewa Farna - Lesek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ewa Farna - Lesek




Lesek
Лешек
Nechci kura stát furt se ptát,
Не хочу, как курица, всё время спрашивать,
Kdo dělá uiuiui?
Кто там улюлюкает?
Furt tam něco krótí
Всё время кто-то там тормозит,
A já, co mám dělat s tím?
А я, что мне с этим делать?
Stojí tam jak tvrdé y
Стоит там, как твёрдый знак,
musím někoho, někoho vyhodit.
Мне нужно кого-то, кого-то выгнать.
Jo, jo vyhodit
Да, да, выгнать.
Vyhodit, jo, jo vyhodit.
Выгнать, да, да, выгнать.
Říkáme ti Lešku,
Назовём тебя Лешек,
Hodíme to na flashku,
Закинем это на флешку,
Pak uděláme playback
Потом сделаем playback,
Dostanem velkej pay back.
Получим большой payback.
Nebudem Vám lhát
Не будем вам врать,
Ale je to tak.
Но это так.
Hit se musí hrát,
Хит должен играть,
Rádia lomcovat.
Раскачивать радиостанции.
Ano, je to tak, shit se musí hrát,
Да, это так, дерьмо должно играть,
Nebudu Vám lhát,
Не буду вам врать,
Jako tolikrát.
Как и много раз.
Ty máš dva tisíce, on dva tisíce,
У тебя две тысячи, у него две тысячи,
chci taky tři tisíce.
Я тоже хочу три тысячи.
Děcka ale líp, třepej hlavou je dobrá show!
Детишки, давайте лучше, трясите головой, чтобы было хорошее шоу!
Koncovky vyslovuj,
Произносите окончания,
to rádia taky berou.
Чтобы радиостанции тоже это приняли.
Spousta dobré práce,
Много хорошей работы,
Ale Ewa, mezi náma,
Но, Ева, между нами,
Koho to zajímá?
Кого это волнует?
Jo-jo zajímá? Koho to zajímá?
Да-да, волнует? Кого это волнует?
Jo-jo zajímá?
Да-да, волнует?
My tracky připravíme,
Мы треки подготовим,
Pak VIPky vyholíme.
Потом випки выбреем.
Pán zvuku playback pustí,
Звукорежиссёр playback запустит,
A budem pěkně hustí.
И будем мы крутыми.
Nebudem Vám lhát
Не будем вам врать,
Ale je to tak.
Но это так.
Hit se musí hrát,
Хит должен играть,
Rádia lomcovat.
Раскачивать радиостанции.
Ano, je to tak, shit se musí hrát,
Да, это так, дерьмо должно играть,
Nebudu Vám lhát,
Не буду вам врать,
Jako tolikrát.
Как и много раз.
Ve finále je to jednoduchá Tak aby to byl hit, no ni?! Třebá nananananana...
В финале всё просто. Так, чтобы это был хит, ну да?! Например, нананананана...
Kapelo, to je strašné. Máro, nahraj tam nějaká ta zázračná kila!
Группа, это ужасно. Марек, накинь туда каких-нибудь волшебных кило!
Nebudem vám lhát
Не будем вам врать,
A je to tak.
И это так.
Hit se musí hrát,
Хит должен играть,
Rádia lomcovat.
Раскачивать радиостанции.
Nebudu Vám lhát! Nebudu Vám lhát!
Не буду вам врать! Не буду вам врать!





Writer(s): marcus tran, ewa farna


Attention! Feel free to leave feedback.