Lyrics and translation Ewa Farna - Nemam Na Vybranou (I'm In Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Postrádám,
úsměv
tvůj,
Я
скучаю
по
твоей
улыбке.,
Objetí
i
oči
tvé
Твои
объятия
и
твои
глаза.
V
dálce
už
ztracené
Вдалеке
уже
заблудились
Mě
schází
celý
den
Я
скучаю
по
тебе
весь
день
Hezky
spolu
strávenej
Хорошо
провели
время
вместе
Můj
anděli
bez
křídel,
Мой
ангел
без
крыльев,
Proč
nemůžu
s
tebou
být?
Почему
я
не
могу
быть
с
тобой?
Neumím
city
skrýt,
Я
не
могу
скрыть
своих
чувств,
Píšu
co
srdce
chce
Я
пишу
то,
что
хочет
сердце.
A
tenhle
text
je
o
lásce
co
já
vím
И
эта
лирика
о
любви
насколько
я
знаю
Kašlu
na
zákazy
nemám
na
na
na
na
Мне
плевать
на
запреты
мне
плевать
на
НА-НА-НА
čeho
mám
se
bát?
чего
же
мне
бояться?
Já
vím,
že
slova
má,
Я
знаю
свои
слова.,
Zůstanou
nepochopená
Остаться
непонятым
Chci
znát,
čeho
mám
se
bát
Я
хочу
знать,
чего
мне
бояться.
říkám,
jak
to
vidím
já
Я
говорю,
как
я
это
вижу.
Kárá
mě
ozvěna
Эхо
отчитывает
меня
Co
ta
holka
pořád
má
Что
еще
осталось
у
этой
девушки
Přece
se
nevyzná
Он
не
знает,
куда
идти.
Zas
vidím
tvoji
tvář
Я
снова
вижу
твое
лицо.
Podivně
se
podívá
toho
si
nevšímám
Странных
взглядов
я
не
замечаю
Proč
nemůžu
s
tebou
být?
Почему
я
не
могу
быть
с
тобой?
Neumím
city
skrýt,
Я
не
могу
скрыть
своих
чувств,
Píšu
co
srdce
chce
Я
пишу
то,
что
хочет
сердце.
A
tenhle
text
je
o
lásce
co
já
vím
И
эта
лирика
о
любви
насколько
я
знаю
Kašlu
na
zákazy
nemám
na
na
na
na
Мне
плевать
на
запреты
мне
плевать
на
НА-НА-НА
čeho
mám
se
bát?
чего
же
мне
бояться?
Já
vím,
že
slova
má,
Я
знаю
свои
слова.,
Zůstanou
nepochopená
Остаться
непонятым
Chci
znát,
čeho
mám
se
bát
Я
хочу
знать,
чего
мне
бояться.
Jenže
já,
úsměv
na
rtech
mám
Но
на
моих
губах
играет
улыбка.
A
prostě
nikdy
tohle
nevzdávám
И
я
просто
никогда
не
сдаваться.
Kašlu
na
zákazy
nemám
na
na
na
na
Мне
плевать
на
запреты
мне
плевать
на
НА-НА-НА
čeho
mám
se
bát?
чего
же
мне
бояться?
Já
vím,
že
slova
má,
Я
знаю
свои
слова.,
Zůstanou
nepochopená
Остаться
непонятым
Chci
znát,
čeho
mám
se
bát?
Я
хочу
знать,
чего
мне
бояться?
Nemám
nemám
na
vybranou
У
меня
нет
выбора
Chci
znát
čeho
mám
se
bát?
Я
хочу
знать,
чего
мне
бояться?
Kašlu
na
zákazy
nemám
na
na
na
na
Мне
плевать
на
запреты
мне
плевать
на
НА-НА-НА
čeho
mám
se
bát?
чего
же
мне
бояться?
Nemám
nemám
na
vybranou
У
меня
нет
выбора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petra Cvrkalova, Herbert St Clair Crichlow, E Le Tennen, Charlie King
Album
Ticho
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.