Ewan Maccoll & Peggy Seeger - Joy of Living - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ewan Maccoll & Peggy Seeger - Joy of Living




Joy of Living
Радость жизни
Farewell, you northern hills, you mountains all goodbye
Прощайте, северные холмы, прощайте, горы,
Moorlands and stony ridges, crags and peaks, goodbye
Вересковые пустоши и каменистые хребты, скалы и вершины, прощайте,
Glyder Fach farewell, cold big Scafell, cloud-bearing Suilven
Глидер-Фах, прощай, холодный Скафелл, облачный Суилвен,
Sun-warmed rocks and the cold of Bleaklow′s frozen sea
Солнцем согретые скалы и холодное, как ледяное море, Бликлоу,
The snow and the wind and the rain of hills and mountains
Снег, ветер и дождь холмов и гор,
Days in the sun and the tempered wind and the air like wine
Дни под солнцем, ласковый ветер и воздух, как вино,
And you drink and you drink till you're drunk on the joy of living
И ты пьешь, и пьешь, пока не опьянеешь радостью жизни,
Farewell to you, my love, my time is almost done
Прощай, моя любовь, мое время почти истекло,
Lie in my arms once more until the darkness comes
Лежи в моих объятиях еще раз, пока не наступит тьма,
You filled all my days, held the night at bay, dearest companion
Ты наполняла все мои дни, сдерживала ночь, дорогая спутница,
Years pass by and they′re gone with the speed of birds in flight
Годы летят со скоростью птиц в небе,
Our lives like the verse of a song heard in the mountains
Наши жизни, как куплет песни, услышанной в горах,
Give me your hand and love and join your voice with mine
Дай мне свою руку и любовь, присоедини свой голос к моему,
And we'll sing of the hurt and the pain and the joy of living
И мы споем о боли, страданиях и радости жизни,
Farewell to you, my chicks, soon you must fly alone
Прощайте, мои птенцы, скоро вам придется лететь одним,
Flesh of my flesh, my future life, bone of my bone
Плоть от плоти моей, моя будущая жизнь, кость от кости моей,
May your wings be strong may your days be long safe be your journey
Пусть ваши крылья будут крепкими, ваши дни долгими, а путешествие безопасным,
Each of you bears inside of you the gift of love
Каждый из вас несет в себе дар любви,
May it bring you light and warmth and the pleasure of giving
Пусть он принесет вам свет, тепло и удовольствие дарить,
Eagerly savour each new day and the taste of its mouth
Жадно наслаждайтесь каждым новым днем и его вкусом,
Never lose sight of the thrill and the joy of living
Никогда не теряйте из виду трепет и радость жизни,
Take me to some high place of heather, rock and ling
Отнесите меня на высокое место, где вереск, скалы и вереск,
Scatter my dust and ashes, feed me to the wind
Развейте мой прах и пепел, отдайте меня ветру,
So that I may be part of all you see, the air you are breathing
Чтобы я мог быть частью всего, что вы видите, воздуха, которым вы дышите,
I'll be part of the curlew′s cry and the soaring hawk,
Я буду частью крика кроншнепа и парящего ястреба,
The blue milkwort and the sundew hung with diamonds
Синего молочника и росянки, усыпанной бриллиантами,
I′ll be riding the gentle breeze as it blows through your hair
Я буду кататься на нежном ветерке, когда он играет в твоих волосах,
Reminding you how we shared in the joy of living
Напоминая тебе, как мы разделили радость жизни,





Writer(s): EWAN MACCOLL


Attention! Feel free to leave feedback.