Ewan MacColl - Barratty-Parratty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ewan MacColl - Barratty-Parratty




Barratty-Parratty
Баррати-Паррати
Ballad of Tim Evans
Баллада о Тиме Эвансе
Home Main Menu Folk Song Lyrics A B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3
Главная Меню Тексты народных песен A B1 B2 B3 B4 C1 C2 C3
D1 D2 E F G H I J K L1 L2 M N O P Q R S1 S2 S3 S4 T U V W1 W2 XYZ Search Voucher Codes
D1 D2 E F G H I J K L1 L2 M N O P Q R S1 S2 S3 S4 T U V W1 W2 XYZ Поиск Коды ваучера
Share page
Поделиться страницей
Visit Us On FB
Посетите нас на FB
The Ballad of Tim Evans
Баллада о Тиме Эвансе
The Ballad of Tim Evans
Баллада о Тиме Эвансе
(Ewan MacColl)
(Юэн МакКолл)
Tim Evans was a prisoner,
Тим Эванс был заключенным,
Fast in his prison cell
Запертым в своей камере
And those who read about his crimes,
И те, кто читал о его преступлениях,
They damned his soul to hell,
Они прокляли его душу,
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
For the murder of his own dear wife
За убийство своей дорогой жены
And the killing of his own child
И убийство своего ребенка
The jury found him guilty
Присяжные признали его виновным
And the hangin' judge, he smiled.
И судья, приговаривая к повешению, улыбнулся.
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
Tim Evans pleaded innocent
Тим Эванс умолял о невиновности
And he swore by Him on high,
И он клялся Всевышним,
That he never killed his own dear wife
Что он никогда не убивал свою дорогую жену
Nor caused his child to die.
И не был причиной смерти своего ребенка.
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
The governor came in one day
Однажды пришел губернатор
And the chaplain by his side,
И капеллан рядом с ним,
Said, "Your appeal has been turned down,
Сказал: "Ваша апелляция отклонена,
Prepare yourself to die."
Готовьтесь к смерти."
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
They moved him out of C-block
Они перевели его из блока C
To his final flowery dell,
В его последнюю цветочную камеру,
And day and night two screws were there
И день и ночь два охранника были там
And they never left his cell.
И они не покидали его камеру.
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
Sometimes they played draughts with him
Иногда они играли с ним в шашки
And solo and pontoon,
И в солитер и понтун,
To stop him brooding on the rope
Чтобы он не думал о веревке
That was to be his doom.
Которая должна была стать его концом.
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
They brought his grub in on a tray,
Они приносили ему еду на подносе,
An was eggs and meat and ham,
Яйца, мясо и ветчину,
And all the snout that he could smoke
И весь табак, который он мог выкурить
Was there at his command.
Был в его распоряжении.
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
The govenor came in one day
Однажды пришел губернатор
The chaplain by his side
Капеллан рядом с ним
Says your appeal has been turned down
Сказал: "Ваша апелляция отклонена"
Prepear yourself to die
Готовьтесь к смерти
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
Tim Evans walked in the prison yard
Тим Эванс гулял в тюремном дворе
And the screws, they walked behind;
И охранники шли сзади;
And he saw the sky above the wall
И он видел небо над стеной
But he knew no peace of mind.
Но не знал покоя.
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
They came for him at eight o′clock
Они пришли за ним в восемь часов
And the chaplain read a prayer
И капеллан прочитал молитву
And then they marched him to that place
А потом повели его к тому месту
Where the hangman did prepare.
Где палач готовился.
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
The rope was fixed around his neck
Веревка была закреплена на его шее
And a washer behind his ear.
И шайба за ухом.
The prison bell was tolling
Тюремный колокол звонил
But Tim Evans did not hear.
Но Тим Эванс не слышал.
Sayin′, "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
A thousand lags were cursing
Тысяча заключенных ругались
And a-banging on the doors;
И стучали в двери;
But Evans couldn't hear them,
Но Эванс не мог их слышать,
He was deaf for ever more.
Он был глух навсегда.
Sayin', "Go down, you murderer, go down."
Говоря: "Спускайся, убийца, спускайся."
They sent Tim Evans to the drop
Они отправили Тима Эванса на виселицу
For a crime he did not do.
За преступление, которого он не совершил.
It was Christy was the murderer
Кристи был убийцей
And the judge and jury too.
И судья, и присяжные тоже.
Sayin′, "Go down, you murderers, go down."
Говоря: "Спускайтесь, убийцы, спускайтесь."






Attention! Feel free to leave feedback.