Lyrics and translation Ewan McVicar - The Realm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Realm
Царство ощущений
For
your
mind,
your
body
and
your
soul
Для
твоего
разума,
тела
и
души...
Eternity
has
passed
Вечность
прошла,
Wrong
is
right
Неверное
стало
верным,
Its
the
point
of
greatest
intensity
Это
точка
наивысшего
напряжения,
Pleasures
of
the
highest
sense
Удовольствия
высочайшего
порядка,
Feelings
of
warmth
and
security
Чувства
тепла
и
безопасности,
Going
and
ongoing
sensations
of
the
mind
Длящиеся
и
бесконечные
ощущения
разума,
The
ultimate
seduction
Искушение
абсолютное,
The
realm
Царство
ощущений.
Sensations
of
the
mind
Ощущения
разума...
In
an
act
of
sensation
with
ni
limits
or
boundaries
В
акте
ощущений
без
каких-либо
пределов
и
границ.
Eternity
has
passed
Вечность
прошла,
Wrong
is
right
Неверное
стало
верным,
It
the
point
id
greatest
intensity
Это
точка
наивысшего
напряжения,
Pleasures
of
the
highest
sense
Удовольствия
высочайшего
порядка,
Feelings
of
warmth
and
security
Чувства
тепла
и
безопасности,
Going
and
ongoing
sensations
of
the
mind
Длящиеся
и
бесконечные
ощущения
разума,
The
ultimate
seduction
Искушение
абсолютное,
The
realm
Царство
ощущений.
The
ultimate
seduction
Искушение
абсолютное...
For
your
mind,
your
body
and
your
soul
Для
твоего
разума,
тела
и
души...
The
realm
Царство
ощущений...
If
you're
into
house
music
dj
seems
like
a
natural
path
to
follow,
Если
ты
увлекаешься
хаус-музыкой,
диджеинг
кажется
естественным
путем,
And
back
in
the
day
djs
were
weird
people
who
liked
music
in
Раньше
диджеи
были
странными
людьми,
которые
любили
музыку
A
weird
way,
Back
then
you
would
have
to
be
a
nerd
to
be
a
dj
по-своему.
Тогда
нужно
было
быть
ботаником,
чтобы
быть
диджеем.
Nowadays
everybody
wants
to
be
a
dj,
Сегодня
все
хотят
быть
диджеями,
Nowadays
everybody
wants
to
be
that
nerd
Сегодня
все
хотят
быть
тем
самым
ботаником.
It
sickens
me
Меня
это
бесит.
If
your
not
in
it
for
the
love
of
the
music
would
you
please
fuck
off
Если
ты
занимаешься
этим
не
из
любви
к
музыке,
то,
пожалуйста,
отвали.
Going
and
ongoing
sensations
of
the
mind
Длящиеся
и
бесконечные
ощущения
разума...
Its
the
power
of
the
realms
curiosity
Это
сила
любопытства
царства,
The
ultimate
seduction
Искушение
абсолютное...
The
realm
Царство
ощущений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ewan Mcvicar
Attention! Feel free to leave feedback.