Lyrics and translation Ewelina Lisowska - Każdej Nocy II
Każdej
nocy
tracę
cząstkę
siebie
Каждую
ночь
я
теряю
частицу
себя
Ściągam
głowę
z
chmur
Я
снимаю
голову
с
облаков
Nie
chcę
latać
kiedy
niebezpiecznie
wszystko
szarpie
w
dół
Я
не
хочу
летать,
когда
опасно
все
дергается
вниз
Każdej
nocy
boję
się,
że
nikt
już
nie
poskłada
w
całość
mnie
Каждую
ночь
я
боюсь,
что
никто
больше
не
соберет
меня
воедино
Podnosiłam
sprawy
wagi
ciężkiej
śmiejąc
się
przez
łzy
Я
поднимала
тяжеловесы,
смеясь
сквозь
слезы.
Teraz
gdy
nic
nie
oszczędza
mnie
Теперь,
когда
ничто
не
щадит
меня
Wolę
jak
kamień
być
Я
предпочитаю,
как
камень
быть
Udaję,
że
nie
czuję
nic
zupełnie
Я
делаю
вид,
что
ничего
не
чувствую.
Nie
otworzę
drzwi
Я
не
открою
дверь.
Nawet
gdy
zgaśnie
słońce
Даже
когда
солнце
гаснет
Nikt
nie
wyważy
ich
Никто
их
не
выгонит
Będę
po
cienkiej
linie
iść
Я
буду
по
тонкой
линии
идти
Zrzucając
każdy
oddech,
który
zatrułeś
mi
Сбрасывая
каждый
вздох,
который
ты
отравил
мне
Niepotrzebnie
ufam,
że
mnie
wyrwiesz
z
objęć
gorzkich
snów
Я
напрасно
верю,
что
ты
вырвешь
меня
из
объятий
горьких
снов.
Uwierzyłam
w
każde
Twoje
słowo
bez
zwątpienia
znów
Я
поверила
каждому
твоему
слову,
не
сомневаясь.
Teraz
gdy
wiem,
że
nie
liczę
się
Теперь,
когда
я
знаю,
что
я
не
в
счет
Jestem
jak
nikt,
niczyja
jestem,
więc
tonę
w
gorzkim
smaku
Я
как
никто,
никто,
поэтому
я
тону
в
горьком
вкусе
I
toksyna
znów
wykańcza
mnie
И
токсин
снова
убивает
меня
Nie
otworzę
drzwi
Я
не
открою
дверь.
Nawet
gdy
zgaśnie
słońce
Даже
когда
солнце
гаснет
Nikt
nie
wyważy
ich
Никто
их
не
выгонит
Będę
po
cienkiej
linie
iść
Я
буду
по
тонкой
линии
идти
Zrzucając
każdy
oddech,
który
zatrułeś
mi
Сбрасывая
каждый
вздох,
который
ты
отравил
мне
Każdej
nocy
dam
Ci
się
zaskoczyć
Каждую
ночь
я
заставлю
тебя
удивляться
Za
plecami
schowam
jad,
nie
zobaczysz
nigdy
jak
За
спиной
я
спрячу
яд,
ты
никогда
не
увидишь,
как
Każdej
nocy
maluję
smutne
oczy
Каждую
ночь
я
рисую
грустные
глаза
Łzy
wycieram
w
płótno
tak,
by
pozostać
zimna
jak
lód
Слезы
вытираю
в
полотно
так,
чтобы
оставаться
холодной,
как
лед
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпал
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
На
дерево
заходи,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотреть,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпал
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
На
дерево
заходи,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотреть,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпал
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
На
дерево
заходи,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотреть,
как
я
снова
падаю
на
дно
I
choćby
świat
wypadł
mi
z
rąk
И
даже
если
мир
выпал
из
моих
рук
Nie
wracaj,
bo
nie
chcę
już
Twoich
kłamstw
Не
возвращайся,
потому
что
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь.
Na
drzewo
wejdź,
puść
moją
dłoń
На
дерево
заходи,
отпусти
мою
руку
I
długo
patrz
jak
spadam
znów
na
dno
И
долго
смотреть,
как
я
снова
падаю
на
дно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Mankowski, Damian Ukeje, Ewelina Lisowska
Attention! Feel free to leave feedback.