Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Płyną
dni,
wspomnienia
toną
Дни
текут,
воспоминания
тонут,
I
już
nie
liczę
swoich
strat
И
я
больше
не
считаю
своих
потерь.
Wszytko
wokół
było
tobą
Всё
вокруг
было
тобой,
Zamknij
oczy
i
chwyć
mnie
jeszcze
raz
Закрой
глаза
и
обними
меня
ещё
раз.
Przegrywałam
sama
z
sobą
Я
проигрывала
сама
с
собой,
Finał
tego
dobrze
znasz
Финал
этой
борьбы
ты
хорошо
знаешь.
Nie
kochałam
tak
nikogo
Я
так
никого
не
любила,
Tylko
ciebie
mam,
nie
chcę
dłużej
tak
Только
ты
у
меня
есть,
я
больше
не
хочу
так.
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
Я
найду
мост,
чтобы
соединить
заново
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
Края
слов,
забытых
временем.
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
С
тобой
хочу
бежать
за
горизонт
и
гореть,
Zmienić
ciszę
w
szept
Превратить
тишину
в
шёпот,
Znaleźć
wspólny
brzeg
Найти
общий
берег,
Zawrócić
rzeki
bieg
Повернуть
течение
реки
вспять.
Tyle
razy
się
myliłam
Столько
раз
я
ошибалась,
Choć
równanie
znałam
już
Хотя
уравнение
уже
знала.
Szyk
działania
przestawiłam
Порядок
действий
изменила,
By
nie
ujrzeć
cię,
by
nie
ujrzeć
ciebie
tu
Чтобы
не
видеть
тебя,
чтобы
не
видеть
тебя
здесь.
Nie
wyleczę
siebie
z
tej
miłości
Не
вылечу
себя
от
этой
любви,
Nie
chcę
więcej,
jednak
nigdy
dość
mi
Не
хочу
больше,
но
мне
всегда
мало.
Nie
wyleczę
siebie
z
tej
miłości,
nie
Не
вылечу
себя
от
этой
любви,
нет.
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
Я
найду
мост,
чтобы
соединить
заново
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
Края
слов,
забытых
временем.
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
С
тобой
хочу
бежать
за
горизонт
и
гореть,
Zmienić
ciszę
w
szept
Превратить
тишину
в
шёпот,
Znaleźć
wspólny
brzeg
Найти
общий
берег,
Zawrócić
rzeki
bieg
Повернуть
течение
реки
вспять.
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Bez
ciebie
nie
jestem
tym,
kogo
znam
Без
тебя
я
не
та,
кого
знаю.
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Wiem,
że
jeszcze
uda
się
nam
Знаю,
что
у
нас
ещё
получится,
Bez
ciebie
nie
jestem...
Без
тебя
я
не...
Odnajdę
most,
by
połączyć
na
nowo
Я
найду
мост,
чтобы
соединить
заново
Krawędzie
słów
zapomnianych
przez
czas
Края
слов,
забытых
временем.
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
С
тобой
хочу
бежать
за
горизонт
и
гореть,
Zmienić
ciszę
w
szept
Превратить
тишину
в
шёпот,
Znaleźć
wspólny
brzeg
Найти
общий
берег,
Zawrócić
rzeki
bieg
Повернуть
течение
реки
вспять.
Zawrócić
rzeki
bieg
Повернуть
течение
реки
вспять.
Z
tobą
chcę
biec
po
horyzont
i
płonąć
С
тобой
хочу
бежать
за
горизонт
и
гореть,
Zmienić
ciszę
w
szept
Превратить
тишину
в
шёпот,
Znaleźć
wspólny
brzeg
Найти
общий
берег,
Zawrócić
rzeki
bieg
Повернуть
течение
реки
вспять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ewelina Lisowska, Jaroslaw Baran, Jurand Wójcik
Album
Cztery
date of release
22-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.