Ex Battalion - Walang Tayo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ex Battalion - Walang Tayo




Walang Tayo
We Have Nothing
Thahahaha!
Hahaha!
Oh! Flow G!
Oh! Flow G!
ExB!
ExB!
Alam ko na kahit sa′n tignan
I know that no matter where you look
Talagang napakagulong pagmasdan
It really is very chaotic to watch
Kasi iba ang pakiramdam ko sa'yo kaso
Because the way I feel about you is different but
Kahit iparamdam ko ′di ka makaramdam
Even if I make you feel it, you won't feel it
Kahit na pigilin ko feeling ko
Even if I hold back my feelings
'Di na kayang burahin ka pa sa isip ko
I can't erase you from my mind
Inalipin mo ako simula nung mahuli mo ako sa titig mo
You enslaved me from the moment you caught me in your gaze
At 'di ko na napigilan nag tuloy-tuloy na (tuloy-tuloy na)
And I couldn't stop it from continuing (continuing)
Dumating na sa puntong madalas ako na kulitin ka
It got to the point where I often pestered you
Na ayos ka lang ba sa′n ka pupunta
That you were fine, where you were going
Gusto ko lang samahan ka
I just wanted to be with you
Kaso nga lang parang sobra na
But like, it's too much
Kasi sa totoo lang wala naman talaga akong karapatan
Because in all honesty, I really have no right
Oo alam ko naman dahil magkaibigan lamang ang turingan
Yes, I know it's because we are just friends
Kung alam mo lang na mas higit pa sa kaibigan ang pakiramdam ko sa ′yo
If you only knew that I felt more than friendship for you
Nalaman mo sana na kahit na wala pang tayo ay nasasaktan na ako
I hope you would have known that even though we have nothing, it hurts me
Sarili ko ay 'di ko na maintindihan
I can't understand myself anymore
Alam ko namang ′di ko 'to
I know that I shouldn't
Dapat maramdaman dahil ′di mo din naman
Feel this way because you don't either
Kayang suklian ang pagmamahal ko magkaibigan lang
Can return my love, we're just friends
Ang turingan pero ako'y nasasaktan kahit na walang tayo
We are friends, but I am hurt even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Walang tayo, walang tayo (-′la, -'la)
Nothing, nothing (-'la, -'la)
Thahahaha!
Hahaha!
Yeah, 'di ko alam bakit ang puso′y naakit (puso′y naakit)
Yeah, I don't know why my heart was drawn to you (my heart was drawn)
Iniisip palagi tanong ko ay bakit (damn)
Always thinking, asking myself why (damn)
Ako'y nagagalit ′pag may lumalapit
I get upset when someone gets close
Baby at kahit sa'kin magalit ′di ko alam ba't ang puso′y naakit
Baby, and even if you're mad at me, I don't know why my heart was drawn
Basta alam ko lang kahit walang tayo
I just know that even though we have nothing
Ako ay napapasaya paghawak ko kamay mo
I am so happy when I hold your hand
Basta alam ko lang kahit walang tayo ibang-iba pakiramdam
I just know that even though we have nothing, my feelings are different
Ang nararamdaman ko
What I feel
Oh! Kaya ako'y nasasaktan
Oh! That's why I'm hurt
'Pag may ibang katabi at ′di ako ang kaharap mo
When there's someone else beside you and I'm not the one you're facing
Pero kahit gano′n pa man nandito lang nag-aabang, baby
But even so, I'm here waiting, baby
Kahit walang tayo
Even though we have nothing
Sarili ko ay 'di ko na maintindihan
I can't understand myself anymore
Alam ko namang ′di ko 'to
I know that I shouldn't
Dapat maramdaman dahil ′di mo din naman
Feel this way because you don't either
Kayang suklian ang pagmamahal ko magkaibigan lang
Can return my love, we're just friends
Ang turingan pero ako'y nasasaktan kahit na walang tayo
We are friends, but I am hurt even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Walang tayo, walang tayo
Nothing, nothing
Gusto talaga kita kaso lang
I really like you, but
Ako lang ang nakakaalam
I am the only one who knows
Kung pwede lang kitang utusan na ibigin mo din ako ginawa ko na ′yan
If only I could order you to love me back, I would have done it by now
Kaso nakakandado na tayo na hanggang kaibigan lang
But we're already locked in as just friends
Kaya anong magagawa ko
So what can I do
Sarili ko ay 'di ko na maintindihan
I can't understand myself anymore
Alam ko namang 'di ko ′to
I know that I shouldn't
Dapat maramdaman dahil ′di mo din naman
Feel this way because you don't either
Kayang suklian ang pagmamahal ko magkaibigan lang
Can return my love, we're just friends
Ang turingan pero ako'y nasasaktan kahit na walang tayo
We are friends, but I am hurt even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Nasasaktan ako, kahit na walang tayo
I am hurt, even though we have nothing
Walang tayo, walang tayo
Nothing, nothing





Writer(s): Ana Ramsey


Attention! Feel free to leave feedback.