Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caravan - Original Mix
Karawane - Original Mix
Oh
shit,
oh
shit,
oh
shit.
Oh
Scheiße,
oh
Scheiße,
oh
Scheiße.
Are
you
ready
for
this?
Bist
du
bereit
dafür?
Fergie
Ferg,
what's
up
baby?!
Fergie
Ferg,
was
geht
ab,
Baby?!
When
I
come
to
the
clubs,
step
aside
(Oh,
shit)
Wenn
ich
in
die
Clubs
komme,
tritt
beiseite
(Oh,
Scheiße)
Part
the
seas,
don′t
be
having
me
in
the
line
(Oh,
shit)
Teile
die
Meere,
lass
mich
nicht
in
der
Schlange
stehen
(Oh,
Scheiße)
V.I.P
'cause
you
know
I
gotta
shine
(Oh,
shit)
V.I.P.,
weil
du
weißt,
ich
muss
glänzen
(Oh,
Scheiße)
I'm
Fergie
Ferg
Ich
bin
Fergie
Ferg
And
me
love
you
long
time
(Oh
shit)
Und
ich
dich
lieben
lange
Zeit
(Oh
Scheiße)
All
my
girls
get
down
on
the
floor
(Oh,
shit)
Alle
meine
Mädels,
runter
auf
den
Boden
(Oh,
Scheiße)
Back
to
back
drop
it
down
real
low
(Oh,
shit)
Rücken
an
Rücken,
lasst
es
richtig
tief
runter
(Oh,
Scheiße)
I′m
such
a
lady
but
I′m
dancing
like
a
ho
(Oh,
shit)
Ich
bin
so
eine
Lady,
aber
ich
tanze
wie
eine
Schlampe
(Oh,
Scheiße)
'Cause
you
know
I
don′t
give
a
fuck
so
here
we
go!
Denn
du
weißt,
es
ist
mir
scheißegal,
also
los
geht's!
How
come
every
time
you
come
around
Wie
kommt
es,
dass
jedes
Mal,
wenn
du
auftauchst
My
London,
London
Bridge
want
to
go
down
like
Meine
London,
London
Bridge
sich
senken
will
wie
London
London
London,
wanna
go
down
like
London
London
London,
will
sich
senken
wie
London
London
London,
be
going
down
like
The
drinks
start
pouring
London
London
London,
senkt
sich
wie
Die
Drinks
beginnen
zu
fließen
And
my
speech
start
slurring
Und
meine
Sprache
beginnt
zu
lallen
Everybody
start
looking
real
good
(Oh,
shit)
Jeder
fängt
an,
richtig
gut
auszusehen
(Oh,
Scheiße)
The
Grey
Goose
got
your
girl
feeling
loose
Der
Grey
Goose
macht
dein
Mädchen
locker
Now
I'm
wishing
that
I
didn′t
wear
these
shoes
(I
hate
heels)
Jetzt
wünschte
ich,
ich
hätte
diese
Schuhe
nicht
an
(Ich
hasse
Absätze)
It's
like
every
time
I
get
up
on
the
dude
Es
ist,
als
ob
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
an
den
Kerl
ranmache
Paparazzi
put
my
business
in
the
news
Die
Paparazzi
bringen
meine
Angelegenheiten
in
die
Nachrichten
And
I′m
like
get
up
out
my
face
(oh,
shit)
Und
ich
so,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
(Oh,
Scheiße)
'Fore
I
turn
around
and
spray
your
ass
with
mace
(oh,
shit)
Bevor
ich
mich
umdrehe
und
dir
Pfefferspray
ins
Gesicht
sprühe
(Oh,
Scheiße)
My
lips
make
you
wanna
have
a
taste
(oh,
shit)
Meine
Lippen
machen,
dass
du
kosten
willst
(Oh,
Scheiße)
You
got
that?
I
got
the
bass
(Uh)
Hast
du
das?
Ich
hab
den
Bass
(Uh)
How
come
every
time
you
come
around
Wie
kommt
es,
dass
jedes
Mal,
wenn
du
auftauchst
My
London,
London
Bridge
want
to
go
down
like
Meine
London,
London
Bridge
sich
senken
will
wie
London
London
London,
wanna
go
down
like
London
London
London,
will
sich
senken
wie
London
London
London,
be
going
down
like
Ah,
da,
da,
da,
da,
doo,
doo,
doo,
doo
London
London
London,
senkt
sich
wie
Ah,
da,
da,
da,
da,
du,
du,
du,
du
Me
like
a
bullet
type,
you
know
they
comin'
right
Ich,
wie
eine
Kugel,
Alter,
du
weißt,
die
kommen
richtig
an
Fergie
love
em′
long
time
Fergie
liebt
sie
für
lange
Zeit
My
girls
support
right?
Meine
Mädels
unterstützen
mich,
richtig?
When
I
come
to
the
clubs,
step
aside
(Oh,
shit)
Wenn
ich
in
die
Clubs
komme,
tritt
beiseite
(Oh,
Scheiße)
Part
the
seas,
don′t
be
having
me
in
the
line
(Oh,
shit)
Teile
die
Meere,
lass
mich
nicht
in
der
Schlange
stehen
(Oh,
Scheiße)
V.I.P
because
you
know
I
gotta
shine
(Oh,
shit)
V.I.P.,
weil
du
weißt,
ich
muss
glänzen
(Oh,
Scheiße)
I'm
Fergie
Ferg
Ich
bin
Fergie
Ferg
And
me
love
you
long
time
(Oh,
shit)
Und
ich
dich
lieben
lange
Zeit
(Oh,
Scheiße)
All
my
girls
get
down
on
the
floor
(Oh,
shit)
Alle
meine
Mädels,
runter
auf
den
Boden
(Oh,
Scheiße)
Back
to
back
drop
it
down
real
low
(Oh,
shit)
Rücken
an
Rücken,
lasst
es
richtig
tief
runter
(Oh,
Scheiße)
I′m
such
a
lady
but
I'm
dancing
like
a
ho
(Oh,
shit)
Ich
bin
so
eine
Lady,
aber
ich
tanze
wie
eine
Schlampe
(Oh,
Scheiße)
′Cause
you
know
I
don't
give
a
fuck
so
here
we
go!
(Oh,
shit)
Denn
du
weißt,
es
ist
mir
scheißegal,
also
los
geht's!
(Oh,
Scheiße)
How
come
every
time
you
come
around
Wie
kommt
es,
dass
jedes
Mal,
wenn
du
auftauchst
My
London,
London
Bridge
want
to
go
down
like
Meine
London,
London
Bridge
sich
senken
will
wie
London
London
London,
wanna
go
down
like
London
London
London,
will
sich
senken
wie
London
London
London,
be
going
down
like
London
London
London,
senkt
sich
wie
Shittin′
all
over
the
world
Ich
scheiß'
auf
die
ganze
Welt
Fuck
you
bitches!
Fickt
euch,
ihr
Schlampen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.