Lyrics and translation Exaltasamba - Graca
Que
nunca
esse
amor
que
nos
consome
Что
никогда
эту
любовь,
которая
поглощает
нас
Vá
embora
ou
se
acabe
Уходи,
или
яд
Pois
ele
é
a
razão
dessa
felicidade
Так
как
он
является
причиной
этой
радости
Que
não
tem
mais
fim
Что
не
имеет
конца
Mudou
a
minha
vida
da
água
pro
vinho
Изменил
мою
жизнь
воды
" про
вина
E
isso
você
sabe
И
это
вы
знаете
Não
sei
o
que
seria
se
você
não
estivesse
perto
de
mim
Не
знаю,
что
было
бы,
если
бы
ты
не
был
возле
меня
E
se
alguém
pergunta
se
assim
eu
realmente
sou
feliz
И
если
кто-то
спрашивает,
так
что
я
на
самом
деле
счастлив
Isso
é
tudo
que
eu
quis
Это
все,
что
я
хотел
Foi
a
escolha
que
eu
fiz
Это
был
выбор,
который
я
сделал
Ficar
com
você
Остаемся
с
вами
Foi
a
maior
graça
que
eu
podia
receber
Была
большая
благодать,
что
я
мог
получить
Quero
pra
sempre
te
ter
Хочу,
чтоб
всегда
тебя
E
tem
que
ser
assim
Так
должно
быть
Não
consigo
imaginar
você
longe
de
mim
Не
могу
себе
представить,
вы
от
меня
Meu
corpo
sente
você
Мое
тело
чувствует
себя
вы
Ficar
com
você
Остаемся
с
вами
Foi
a
maior
graça
que
eu
podia
receber
Была
большая
благодать,
что
я
мог
получить
Quero
pra
sempre
te
ter
Хочу,
чтоб
всегда
тебя
E
tem
que
ser
assim
Так
должно
быть
Não
consigo
imaginar
você
longe
de
mim
Не
могу
себе
представить,
вы
от
меня
Meu
corpo
sente
você
Мое
тело
чувствует
себя
вы
Sinto
sua
falta
cada
vez
que
não
está
comigo
Скучаю
по
тебе
каждый
раз,
что
не
со
мной
Me
lembro
fui
seu
amigo
Помню,
я
ваш
друг
Te
protegi
do
perigo
Тебя
защитил
от
опасности
Pra
te
guardar
inteira
só
pra
mim
Тебя
сохранить
весь
только
для
меня
Eu
nunca
pensei
que
um
dia
eu
fosse
Я
никогда
не
думал,
что
в
один
прекрасный
день
я
бы
Ficar
apaixonado
assim
por
você
Быть
влюбленным
так
вы
O
importante
é
que
estou
aqui
e
posso
te
ver
Важно
то,
что
я
здесь,
и
я
могу
видеть
Quando
quiser
minha
mulher
Если
хотите,
чтобы
моя
женщина
Pro
que
der
e
vier
Про
что
пойдет
и
придет
No
meu
sonho
só
tem
espaço
pra
nós
dois
В
моем
сне,
только
места
у
нас
два
O
resto
eu
não
quero
nem
saber
Остальные
я
даже
не
хочу
знать,
Eu
deixo
pra
depois
Я
оставляю
на
потом
Que
nunca
esse
amor
que
nos
consome
Что
никогда
эту
любовь,
которая
поглощает
нас
Vá
embora
ou
se
acabe
Уходи,
или
яд
Pois
ele
é
a
razão
dessa
felicidade
Так
как
он
является
причиной
этой
радости
Que
não
tem
mais
fim
Что
не
имеет
конца
Mudou
a
minha
vida
da
água
pro
vinho
Изменил
мою
жизнь
воды
" про
вина
E
isso
você
sabe
(você
sabe)
И
это,
вы
знаете
(вы
знаете)
Não
sei
o
que
seria
se
você
não
estivesse
perto
de
mim
Не
знаю,
что
было
бы,
если
бы
ты
не
был
возле
меня
E
se
alguém
pergunta
se
assim
eu
realmente
sou
feliz
И
если
кто-то
спрашивает,
так
что
я
на
самом
деле
счастлив
Isso
é
tudo
que
eu
quis
Это
все,
что
я
хотел
Foi
a
escolha
que
eu
fiz
Это
был
выбор,
который
я
сделал
Ficar
com
você
Остаемся
с
вами
Foi
a
maior
graça
que
eu
podia
receber
Была
большая
благодать,
что
я
мог
получить
Quero
pra
sempre
te
ter
Хочу,
чтоб
всегда
тебя
E
tem
que
ser
assim
Так
должно
быть
Não
consigo
imaginar
você
longe
de
mim
Не
могу
себе
представить,
вы
от
меня
Meu
corpo
sente
você
Мое
тело
чувствует
себя
вы
Ficar
com
você
Остаемся
с
вами
Foi
a
maior
graça
que
eu
podia
receber
Была
большая
благодать,
что
я
мог
получить
Quero
pra
sempre
te
ter
Хочу,
чтоб
всегда
тебя
E
tem
que
ser
assim
Так
должно
быть
Não
consigo
imaginar
você
longe
de
mim
Не
могу
себе
представить,
вы
от
меня
Meu
corpo
sente
você
Мое
тело
чувствует
себя
вы
Ficar
com
você
Остаемся
с
вами
Foi
a
maior
graça
que
eu
podia
receber
Была
большая
благодать,
что
я
мог
получить
Quero
pra
sempre
te
ter
Хочу,
чтоб
всегда
тебя
E
tem
que
ser
assim
Так
должно
быть
Não
consigo
imaginar
você
longe
de
mim
Не
могу
себе
представить,
вы
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elcio Barretti, Rodrigo Fernando Amaral Silva, Thiago Andre Barbosa, Oscar Tomas Tintel Pena Neto
Attention! Feel free to leave feedback.