Exaltasamba - Já Que Tá Gostoso Deixa (Mata Papai) - Ao Vivo; - translation of the lyrics into German




Já Que Tá Gostoso Deixa (Mata Papai) - Ao Vivo;
Wenn's doch so schön ist, lass es zu (Macht Papa verrückt) - Live;
Cadê o grito da mulherada, aí?
Wo ist der Schrei der Frauen hier?
doidinho pra te dar um cheiro, ô mulher (vem cá!)
Ich bin ganz verrückt, dir einen Kuss zu geben, oh Frau (komm her!)
Não consigo dormir direito de tanto (pensar)
Ich kann nicht richtig schlafen, weil ich so viel (nachdenke)
precisando dar um jeito de te (conquistar)
Ich muss einen Weg finden, dich zu (erobern)
Ou quem sabe tem um jeito que é (te agarrar)
Oder vielleicht gibt es nur einen Weg, und der ist, (dich zu packen)
Te dar um cheiro no pescoço
Dir einen Kuss auf den Hals geben
Te fazer arrepiar
Dich zum Erschaudern bringen
Você dizendo: gostoso!
Du sagst: das ist schön!
gostoso pra danar!
Es ist zum Verrücktwerden schön!
Entre beijos e carinhos
Zwischen Küssen und Zärtlichkeiten
Nós dois vamos nos amar
Werden wir beide uns lieben
Mesmo deitado ou de
Egal ob im Liegen oder Stehen
Você vai ser minha mulher
Wirst du meine Frau sein
Quero ver!
Ich will's sehen!
Ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, mata o papai, mainha! (Quebrando!)
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße! (Geht ab!)
Ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, mata o papai! (Isso!)
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt! (Genau!)
Ai, ai, ai, ai, mata o papai, mainha!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße!
que gostoso, deixa, mamãe
Wenn's doch so schön ist, lass es zu, Süße
Deixa, mamãe, mamãe
Lass es zu, Süße, Süße
Deixa, mamãe, mamãe
Lass es zu, Süße, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
que gostoso deixa, mamãe
Wenn's doch so schön ist, lass es zu, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
Mã, mã, mã, mã, quero ver! Quero ver! Quero ver!
Sü, Sü, Sü, Sü, ich will's sehen! Ich will's sehen! Ich will's sehen!
Ai, ai, (ai, mata o papai!)
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!)
Ai, ai, (ai, mata o papai!)
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!)
Ai, ai, (ai, mata o papai!) Que maravilha! Delícia!
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!) Wie wunderbar! Ein Genuss!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai! (Todo mundo! Todo mundo!)
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt! (Alle zusammen! Alle zusammen!)
Ai, ai, ai, ai, mata o papai, mainha!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße!
doidinho pra te dar um cheiro, ô mulher (vem cá!)
Ich bin ganz verrückt, dir einen Kuss zu geben, oh Frau (komm her!)
Não consigo dormir direito de tanto (pensar)
Ich kann nicht richtig schlafen, weil ich so viel (nachdenke)
precisando dar um jeito de te (conquistar)
Ich muss einen Weg finden, dich zu (erobern)
Ou quem sabe tem um jeito que é (te agarrar)
Oder vielleicht gibt es nur einen Weg, und der ist, (dich zu packen)
Te dar um cheiro no pescoço
Dir einen Kuss auf den Hals geben
Te fazer arrepiar
Dich zum Erschaudern bringen
Você dizendo: gostoso!
Du sagst: das ist schön!
gostoso pra danar!
Es ist zum Verrücktwerden schön!
Entre beijos e carinhos
Zwischen Küssen und Zärtlichkeiten
Nós dois vamos nos amar
Werden wir beide uns lieben
Mesmo deitado ou de
Egal ob im Liegen oder Stehen
Você vai ser minha mulher
Wirst du meine Frau sein
Quero vê!
Ich will's sehen!
Ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, mata o papai, mainha! (De novo!)
Ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße! (Nochmal!)
Ai, ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai! (Isso!)
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt! (Genau!)
Ai, ai, ai, ai, mata o papai, mainha!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße!
que gostoso, deixa, mamãe
Wenn's doch so schön ist, lass es zu, Süße
Deixa, mamãe, mamãe
Lass es zu, Süße, Süße
Deixa, mamãe, mamãe
Lass es zu, Süße, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
que gostoso, deixa, mamãe
Wenn's doch so schön ist, lass es zu, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
Deixa, mamãe
Lass es zu, Süße
Todo mundo quebrando, quero ver, quero ver
Alle gehen ab, ich will's sehen, ich will's sehen
'Simbora, 'simbora!
Los geht's, los geht's!
Ai, ai, (ai, mata o papai!)
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!)
Ai, ai, (ai, mata o papai!) Alô família Malacacheta!
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!) Hallo Familie Malacacheta!
Ai, ai, (ai, mata o papai!)
Ai, ai, (ai, macht Papa verrückt!)
'Simbora! 'Simbora!
Los geht's! Los geht's!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt!
Ai, ai, ai, ai, mata o papai, mainha!
Ai, ai, ai, ai, macht Papa verrückt, Süße!
Quem gostou bate palma!
Wer's mochte, klatscht in die Hände!





Writer(s): Paulo Dos Santos Santana, Jorge Dos Santos Santana


Attention! Feel free to leave feedback.