Exaltasamba - Mais Que Amigo/Nuance/Acordar Com Você (Acústico ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exaltasamba - Mais Que Amigo/Nuance/Acordar Com Você (Acústico ao Vivo)




Mais Que Amigo/Nuance/Acordar Com Você (Acústico ao Vivo)
Больше, чем друг/Нюанс/Проснуться с тобой (Акустическая версия вживую)
Lalaiá, laiá, laiá ê
Лалайя, лайя, лайя э
Laiá laiá
Лайя ла лайя ла
Lalaiá, laiá, laiá ê
Лалайя, лайя, лайя э
Laiá laiá
Лайя ла лайя ла
Mais que amigo eu quero ser
Больше, чем другом я хочу быть,
Uma noite de prazer me faz
Одна ночь наслаждения заставляет меня
Querer ser bem mais que amigo eu quero ser
Хотеть быть гораздо больше, чем другом, я хочу быть
Você traz
Ты приносишь
Um brilho inexplicável ao meu viver
Необъяснимый блеск в мою жизнь
Eu não sou feliz, vem ser!
Я не счастлив, будь моей!
Alma da emoção pra ser minha razão
Душой волнения, чтобы быть моей причиной
Vem ser
Будь моей
Minha eterna dimensão, meu céu, minha paixão
Вечным измерением, моим небом, моей страстью
Vem ser
Будь моей,
Que o meu coração quer ser muito!
Ведь мое сердце очень хочет этого!
Lalaiá, laiá, laiá ê
Лалайя, лайя, лайя э
Laiá laiá
Лайя ла лайя ла
Lalaiá, laiá, laiá ê
Лалайя, лайя, лайя э
Laiá laiá
Лайя ла лайя ла
O fogo que queima em mim, acende a paixão em você
Огонь, что горит во мне, разжигает страсть в тебе,
E jamais se viu coisa assim, mistura amor com prazer
И никогда не было ничего подобного, смесь любви и наслаждения.
E a gente não cansa de amar, por que nosso amor é voraz
И мы не устаем любить, потому что наша любовь ненасытна.
Se eu quero, você pede mais, e o fogo não chega ao fim
Если я хочу, ты просишь больше, и огонь не угасает.
Sua boca me um calor, não respondo por mim
Твои губы дарят мне жар, и я теряю контроль над собой.
Possuo você sem pudor, e a chama renasce em mim
Я обладаю тобой без стеснения, и пламя возрождается во мне.
E agora não pra apagar, meu corpo incendiou
И теперь его не потушить, мое тело уже воспламенилось
Com o fogo do nosso amor
От огня нашей любви.
Por que o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Потому что наша любовь - это нюанс, это жар, это страсть,
E essa loucura não para, sede de imaginar
И это безумие не останавливается, жажда мучает от одного воображения.
Acende o meu corpo, teu fogo e nem água apaga,
Разжигаешь мое тело, твой огонь, и даже вода не потушит его,
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor
Ласка, несравнимая ни с чем, это огонь нашей любви.
Por que o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Потому что наша любовь - это нюанс, это жар, это страсть,
E essa loucura não pára, sede de imaginar
И это безумие не останавливается, жажда мучает от одного воображения.
Acende o meu corpo, teu fogo e nem água apaga,
Разжигаешь мое тело, твой огонь, и даже вода не потушит его,
Carinho que não se compara, é o fogo do nosso amor
Ласка, несравнимая ни с чем, это огонь нашей любви.
Vim tentar te dizer
Я пришел сказать тебе,
Que foi bom ter você
Что было хорошо с тобой.
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить,
Me entreguei sem querer
Я отдался тебе невольно.
Vim tentar te dizer
Я пришел сказать тебе,
Que foi bom ter você
Что было хорошо с тобой.
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить,
Me entreguei sem querer
Я отдался тебе невольно.
A felicidade me encontrou
Счастье нашло меня
E veio me dizer que é você
И сказало, что это ты -
O meu grande amor,
Моя большая любовь,
O meu bem querer
Моя возлюбленная.
A noite a nossa cama é o nosso lar
Ночью наша кровать - наш дом,
A madrugada a lua vem pra ver
Рассвет встречаем, любуясь луной.
Sem a gente notar vai amanhecer
Незаметно для нас наступит утро,
Foi tão lindo sonhar e acordar com você
Так прекрасно было мечтать и проснуться с тобой.
Vim tentar te dizer
Я пришел сказать тебе,
Que foi bom ter você
Что было хорошо с тобой.
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить,
Me entreguei sem querer
Я отдался тебе невольно.
Vim tentar te dizer
Я пришел сказать тебе,
Que foi bom ter você
Что было хорошо с тобой.
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить,
Me entreguei sem querer
Я отдался тебе невольно.





Writer(s): Walmir Sidney Gomes, Daniel Leandro Miranda, Douglas Fernando Monteiro


Attention! Feel free to leave feedback.