Exaltasamba - Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Você - Ao Vivo; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exaltasamba - Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Você - Ao Vivo;




Mais Que Amigo / Nuance / Acordar Com Você - Ao Vivo;
Больше, чем друг / Нюанс / Проснуться с тобой - Живой концерт
Vamo' pagodear! Vamo' pagodear!
Пойдем, потанцуем пагоде! Пойдем, потанцуем пагоде!
Lalaiá, laiá, laiá
Лалайя, лайя, лайя
Ê laia
Э лайя
Lá, laia
Ла, лайя ла
Lalaiá, laiá, laiá
Лалайя, лайя, лайя
Ê laia
Э лайя
Lá, laia
Ла, лайя ла
Mais que amigo eu quero ser
Больше, чем другом я хочу быть
Uma noite de prazer me faz
Одна ночь наслаждения заставляет меня
Querer ser bem mais que amigo eu quero ser
Хотеть быть гораздо больше, чем другом, я хочу быть
Você traz
Ты приносишь
Um brilho inexplicável ao meu viver
Необъяснимый блеск в мою жизнь
Eu não sou feliz, vem ser
Я не счастлив, стань
Alma da emoção pra ser minha razão
Душой волнения, чтобы быть моей причиной
Vem ser minha eterna dimensão
Стань моим вечным измерением
Meu céu, minha paixão
Моим небом, моей страстью
Vem ver
Посмотри,
Que o meu coração quer ser muito (Lá laia)
Что мое сердце хочет быть намного больше (Ла лайя)
Lalaiá, laiá, laiá
Лалайя, лайя, лайя
Ê laia
Э лайя
Lá, laia (Simbora! Simbora!)
Ла, лайя ла (Давай! Давай!)
Lalaiá, laiá, laiá
Лалайя, лайя, лайя
Ê laia
Э лайя
Lá, laia
Ла, лайя ла
esquentando hein Periclão?
Нагревается, а, Периклан?
ficando bom!
Становится хорошо!
Ô, calor danado, vai Tchu!
О, какая жара, давай, Тчу!
Ô, calor!
О, жара!
O fogo que queima em mim
Огонь, который горит во мне,
Acende a paixão em você
Разжигает страсть в тебе
E jamais se viu coisa assim
И никогда не было ничего подобного
Mistura amor com prazer
Смесь любви с удовольствием
E a gente não cansa de amar
И мы не устаем любить
Porque nosso amor é voraz
Потому что наша любовь ненасытна
Se eu quero, você pede mais
Если я хочу, ты просишь еще
E o fogo não chega ao fim
И огонь не угасает
Tua boca me um calor
Твои губы дарят мне жар
não respondo por mim (Ai, ai ai)
Тогда я не отвечаю за себя (Ай, ай, ай)
Possuo você sem pudor
Обладаю тобой без стеснения
E a chama renasce em mim
И пламя возрождается во мне
E agora não pra apagar
И теперь его не потушить
Meu corpo incendiou
Мое тело уже воспламенилось
Com o fogo do nosso amor
Огнем нашей любви
Vamo' cantar!
Давай споем!
Por que o nosso amor é nuance, é calor, é tara
Потому что наша любовь - это нюанс, это жар, это страсть
E essa loucura não para
И это безумие не остановить
sede de imaginar
Жажду вызывает одно только воображение
Acende o meu corpo e teu fogo nem água apaga
Разжигает мое тело, и твой огонь даже вода не потушит
Carinho que não se compara
Нежность, с которой не сравниться
É o fogo do nosso amor
Это огонь нашей любви
Ô calor, ô, ô, ô, ô!
О, жар, о, о, о, о!
Por que o nosso amor é nuance, é calor, é tara tara)
Потому что наша любовь - это нюанс, это жар, это страсть (Это страсть)
E essa loucura não para (Não, não para não!)
И это безумие не остановить (Нет, не остановить!)
sede de imaginar (Dá sede de imaginar)
Жажду вызывает одно только воображение (Жажду вызывает одно только воображение)
Acende o meu corpo e teu fogo nem água apaga (Nada apaga, não!)
Разжигает мое тело, и твой огонь даже вода не потушит (Ничто не потушит!)
Carinho que não se compara
Нежность, с которой не сравниться
É o fogo do nosso amor
Это огонь нашей любви
Vim tentar te dizer
Я пришел сказать тебе
Que foi bom ter você o negócio aí, ó! Vai! Ah, moleque!)
Что было хорошо быть с тобой (Вот оно что! Давай! Ах, парень!)
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить
Me entreguei sem querer, vem!
Я отдался тебе невольно, иди!
Vim tentar te dizer (Que moral!)
Я пришел сказать тебе (Вот это да!)
Que foi bom ter você (Sempre é bom, sempre é bom ter você!)
Что было хорошо быть с тобой (Всегда хорошо, всегда хорошо быть с тобой!)
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить
Me entreguei sem querer
Я отдался тебе невольно
Se liga, aí! (Vai!)
Внимай! (Давай!)
A felicidade me encontrou
Счастье нашло меня
E veio me dizer que é você
И сказало мне, что это ты
O meu grande amor
Моя большая любовь
O meu bem querer
Моя дорогая
A noite a nossa cama é o nosso lar, que delícia!
Ночью наша кровать - наш дом, какое блаженство!
A madrugada, a lua vem pra ver
Рассвет, луна приходит посмотреть
Sem a gente notar, vai amanhecer
Мы не замечаем, как наступает утро
Foi tão lindo sonhar e acordar com você
Было так прекрасно мечтать и проснуться с тобой
Vim tentar te dizer (Palma da mão, vem, vem, vem!)
Я пришел сказать тебе (Хлопай в ладоши, давай, давай, давай!)
Que foi bom ter você (Sempre é bom! Maravilha!)
Что было хорошо быть с тобой (Всегда хорошо! Чудесно!)
É paixão, pode crer
Это страсть, можешь поверить
Me entreguei sem querer (Vim tentar, vim tentar)
Я отдался тебе невольно пришел сказать, я пришел сказать)
Vim tentar te dizer (Eu vim tentar te dizer)
Я пришел сказать тебе пришел сказать тебе)
Que foi bom ter você (Que foi bom, é tão bom, sempre é bom ter você)
Что было хорошо быть с тобой (Что было хорошо, так хорошо, всегда хорошо быть с тобой)
É paixão, pode crer (Chama-se pagode do Exalta)
Это страсть, можешь поверить (Это называется пагоде от Exalta)
Me entreguei sem querer (Que gostoso!)
Я отдался тебе невольно (Как хорошо!)
Ah, moleque!
Ах, парень!
Show de bola! Que delícia que isso aqui!
Отлично! Как же здесь здорово!
Muito bom!
Очень хорошо!






Attention! Feel free to leave feedback.