Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda
procuro
um
jeito
Ich
suche
immer
noch
einen
Weg
De
ter
o
seu
nome
Deinen
Namen
zu
haben
Nas
minhas
lembranças
In
meinen
Erinnerungen
Eu
quero
tirar
do
meu
peito
Ich
will
aus
meiner
Brust
nehmen
Essa
dor
que
mata
Diesen
Schmerz,
der
tötet
A
minha
esperança
Meine
Hoffnung
Eu
preciso
ver
o
seu
olhar
brilhar
pra
mim
Ich
muss
deinen
Blick
für
mich
leuchten
sehen
Não
aguento
mais
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Essa
dor
sem
fim
Diesen
endlosen
Schmerz
O
meu
sonho
é
ver
você
voltar
Mein
Traum
ist
es,
dich
zurückkommen
zu
sehen
Voltar
de
vez
Endgültig
zurückkommen
Só
pra
reparar
Nur
um
wiedergutzumachen
O
que
a
solidão
me
fez
Was
die
Einsamkeit
mir
angetan
hat
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Eu
te
preciso
Ich
brauche
dich
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Amor
tão
lindo
So
schöne
Liebe
Faz
outra
vez
Mach
es
nochmal
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Eu
te
preciso
Ich
brauche
dich
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Amor
tão
lindo
So
schöne
Liebe
Faz
outra
vez
Mach
es
nochmal
Eu
preciso
ver
o
seu
olhar
brilhar
pra
mim
Ich
muss
deinen
Blick
für
mich
leuchten
sehen
Não
aguento
mais
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Essa
dor
sem
fim
Diesen
endlosen
Schmerz
O
meu
sonho
é
ver
você
voltar
Mein
Traum
ist
es,
dich
zurückkommen
zu
sehen
Voltar
de
vez
Endgültig
zurückkommen
Só
pra
reparar
Nur
um
wiedergutzumachen
O
que
a
solidão
me
fez
Was
die
Einsamkeit
mir
angetan
hat
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Eu
te
preciso
Ich
brauche
dich
Fica
comigo
Bleib
bei
mir
Amor
tão
lindo
So
schöne
Liebe
Faz
outra
vez
Mach
es
nochmal
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Bleib
bei
mir)
bleib
bei
mir
(Eu
te
preciso)
eu
te
preciso
(Ich
brauche
dich)
ich
brauche
dich
(Mais
uma
vez)
(Noch
einmal)
Eu
te
preciso
mais
uma
vez
Ich
brauche
dich
noch
einmal
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Bleib
bei
mir)
bleib
bei
mir
(Amor
tão
lindo)
(So
schöne
Liebe)
(Faz
outra
vez)
(Mach
es
nochmal)
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Bleib
bei
mir)
bleib
bei
mir
(Eu
te
preciso)
eu
te
preciso
(Ich
brauche
dich)
ich
brauche
dich
(Mais
uma
vez)
(Noch
einmal)
Eu
te
preciso
mais
uma
vez
Ich
brauche
dich
noch
einmal
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Bleib
bei
mir)
bleib
bei
mir
(Amor
tão
lindo)
(So
schöne
Liebe)
(Faz
outra
vez)
(Mach
es
nochmal)
(Fica
comigo)
fica
comigo
(Bleib
bei
mir)
bleib
bei
mir
(Eu
te
preciso)
eu
te
preciso
(Ich
brauche
dich)
ich
brauche
dich
(Mais
uma
vez)
(Noch
einmal)
Eu
te
preciso
mais
uma
vez
Ich
brauche
dich
noch
einmal
(Fica
comigo)
(Bleib
bei
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zenildo Ferreira Dos Santos, Elder Celso
Attention! Feel free to leave feedback.