Exaltasamba - Sincera - translation of the lyrics into German

Sincera - Exaltasambatranslation in German




Sincera
Aufrichtig
Mais que amiga foi um xodó
Mehr als eine Freundin warst du ein Schatz
Bem mais, acima do bem melhor
Viel mehr, über dem Allerbesten
Mais que um caso, mais que amor
Mehr als eine Affäre, mehr als Liebe
Sincera, inocente, transforma alegria
Aufrichtig, unschuldig, bringst Freude
E muito mais que amante foi dengo
Und viel mehr als eine Geliebte warst du nur Zärtlichkeit
Capaz de transformação em nós
Fähig, uns zu verwandeln
Mais que um caso, mais que amor
Mehr als eine Affäre, mehr als Liebe
Sincera inocente, é tudo na vida da gente
Aufrichtig, unschuldig, bist alles im Leben von uns
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu
Ich bin da, ich bin da
Razão do meu viver
Grund meines Lebens
Merece o céu, as ondas de uma paixão
Verdienst den Himmel, die Wellen einer Leidenschaft
Pois é, seu presente é o meu coração (aonde estiver)
Ja, dein Geschenk ist mein Herz (wo immer du bist)
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu
Ich bin da, ich bin da
Razão do meu viver
Grund meines Lebens
Merece o céu, as ondas de uma paixão
Verdienst den Himmel, die Wellen einer Leidenschaft
Pois é, seu presente é o meu coração
Ja, dein Geschenk ist mein Herz
Mais que amiga foi um xodó
Mehr als eine Freundin warst du ein Schatz
Bem mais, acima do bem melhor
Viel mehr, über dem Allerbesten
Mais que um caso, mais que amor
Mehr als eine Affäre, mehr als Liebe
Sincera, inocente, transforma alegria
Aufrichtig, unschuldig, bringst Freude
E muito mais que amante foi dengo
Und viel mehr als eine Geliebte warst du nur Zärtlichkeit
Capaz de transformação em nós
Fähig, uns zu verwandeln
Mais que um caso, mais que amor
Mehr als eine Affäre, mehr als Liebe
Sincera, inocente, é tudo na vida da gente
Aufrichtig, unschuldig, bist alles im Leben von uns
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu
Ich bin da, ich bin da
Razão do meu viver
Grund meines Lebens
Merece o céu, as ondas de uma paixão
Verdienst den Himmel, die Wellen einer Leidenschaft
Pois é, seu presente é o meu coração
Ja, dein Geschenk ist mein Herz
Aonde estiver meu amor
Wo immer meine Liebe ist
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu
Ich bin da, ich bin da
Razão do meu viver
Grund meines Lebens
Merece o céu, as ondas de uma paixão
Verdienst den Himmel, die Wellen einer Leidenschaft
Pois é, seu presente é o meu coração
Ja, dein Geschenk ist mein Herz
Eu te falei meu amor
Ich hab's dir schon gesagt, meine Liebe
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu
Ich bin da, ich bin da
Razão do meu viver
Grund meines Lebens
Merece o céu, as ondas de uma paixão
Verdienst den Himmel, die Wellen einer Leidenschaft
Pois é, seu presente é o meu coração
Ja, dein Geschenk ist mein Herz
Aonde estiver
Wo immer du bist
Aonde você estiver
Wo immer du bist
Eu lá, eu lá...
Ich bin da, ich bin da...





Writer(s): Leandro Lehart


Attention! Feel free to leave feedback.