Lyrics and translation Example & Calvin Harris - We'll Be Coming Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
took
it
all
apart
but
I′m
wishin
I'd
stay
Мы
разобрали
все
это
на
части
но
я
хотел
бы
остаться
In
the
back
from
something
I
heard
you
say
В
спину
от
чего-то,
что
я
слышал,
ты
сказал.
We
didn′t
wanna
call
it
too
early
Мы
не
хотели
объявлять
об
этом
слишком
рано
Now
it
seems
a
world
to
hate
but
I
miss
the
day
Теперь
кажется,
что
этот
мир
можно
ненавидеть,
но
я
скучаю
по
этому
дню.
Are
we
ever
gonna
feel
the
same
Будем
ли
мы
когда
нибудь
чувствовать
то
же
самое
Standin
in
the
light
till
it's
over
Стою
на
свету,
пока
все
не
закончится.
Out
of
our
minds
Не
в
своем
уме
Someone
has
to
do
the
lie
Кто-то
должен
солгать.
We'll
be
found
a
back
for
you
one
day
В
один
прекрасный
день
мы
найдем
тебе
замену.
We′ll
be
comin
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой
I
don′t
even
care
if
I
know
out
of
our
mind
Мне
даже
все
равно,
если
я
знаю,
что
мы
не
в
своем
уме.
That
to
leavin
all
behind
Это
значит
оставить
все
позади
We'll
be
coming
back
back
back
Мы
вернемся
вернемся
вернемся
We′ll
be
coming
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой.
You
can
see
it
from
the
far
Ты
можешь
увидеть
его
издалека.
We
will
ridin
that
way
Мы
поедем
туда
Blinded
by
the
lights
than
there's
something
I
crave
Ослепленный
огнями,
чем
есть
то,
чего
я
жажду.
We
didn′t
wanna
call
it
too
early
Мы
не
хотели
объявлять
об
этом
слишком
рано
Now
it
seems
a
world
today
but
I
miss
the
day
Сегодня
кажется,
что
это
целый
мир,
но
я
скучаю
по
этому
дню.
Are
we
ever
gonna
feel
the
same
Будем
ли
мы
когда
нибудь
чувствовать
то
же
самое
Standin
in
the
light
till
it's
over
Стою
на
свету,
пока
все
не
закончится.
Out
of
our
minds
Не
в
своем
уме
Someone
has
to
do
the
lie
Кто-то
должен
солгать.
We′ll
be
found
a
back
for
you
one
day
В
один
прекрасный
день
мы
найдем
тебе
замену.
We'll
be
comin
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой
I
don't
even
care
if
I
know
out
of
our
mind
Мне
даже
все
равно,
если
я
знаю,
что
мы
не
в
своем
уме.
That
to
leavin
all
behind
Это
значит
оставить
все
позади
We′ll
be
coming
back
back
back
Мы
вернемся
вернемся
вернемся
We′ll
be
coming
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой.
Gonna
rise,
gonna
full
gotta
pull
[?]
Собираюсь
подняться,
собираюсь
полностью
потянуть
[?]
And
we
all
[?]
'cause
it′s
stole
our
hearts
И
мы
все
[?]
потому
что
это
украло
наши
сердца.
Gonna
light
up
the
skies
or
ignore
the
stars
Осветишь
небеса
или
проигнорируешь
звезды?
And
we
all
do
it
all
'cause
it′s
stole
our
hearts
И
мы
все
делаем
это,
потому
что
это
украло
наши
сердца.
Standin
in
the
light
till
it's
over
Стою
на
свету,
пока
все
не
закончится.
Out
of
our
minds
Не
в
своем
уме
Someone
has
to
do
the
lie
Кто-то
должен
солгать.
We′ll
be
found
a
back
for
you
one
day
В
один
прекрасный
день
мы
найдем
тебе
замену.
We'll
be
comin
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой
I
don't
even
care
if
I
know
out
of
our
mind
Мне
даже
все
равно,
если
я
знаю,
что
мы
не
в
своем
уме.
That
to
leavin
all
behind
Это
значит
оставить
все
позади
We′ll
be
coming
back
back
back
Мы
вернемся
вернемся
вернемся
We′ll
be
coming
back
for
you
one
day
Однажды
мы
вернемся
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Harris, Elliot John Gleave
Attention! Feel free to leave feedback.