Lyrics and translation Example - Millionaires
Yo,
I
know
what
I'm
tryna
say
is
on
the
tip
of
my
tongue
Йоу,
я
знаю,
что
я
пытаюсь
сказать,
на
кончике
моего
языка.
It's
like
my
thoughts
have
been
erased,
that's
all
as
if
I
was
dumb
Как
будто
мои
мысли
стерты,
вот
и
все,
как
будто
я
был
глуп.
I
should
of
met
her
when
she
asked,
I
was
out
getting
plastered
Я
должен
был
встретиться
с
ней,
когда
она
спросила,
я
был
оштукатурен.
She
waited
for
my
speech
but
the
cat
got
my
tongue
Она
ждала
моей
речи,
но
мой
язык
достался
кошке.
Acting
like
I've
gone
and
won
at
the
Oscars,
speechless
Веду
себя
так,
будто
я
победил
на
Оскаре,
лишенный
дара
речи.
Careful
with
my
words
there's
no
way
I
can
cheat
this
Осторожнее
с
моими
словами,
Я
не
могу
обмануть
тебя.
Lost
'em
again,
now
someone
give
me
a
pen
Снова
потерял
их,
а
теперь
кто-нибудь,
дайте
мне
ручку.
I
need
to
write
these
lessons
down
and
maybe
give
'em
to
friends
Мне
нужно
записать
эти
уроки
и,
возможно,
дать
их
друзьям.
I
can't
promise
that
I
won't
be
a
fool
again
Я
не
могу
обещать,
что
больше
не
буду
дураком.
But
I
never
had
cruel
intentions
Но
у
меня
никогда
не
было
жестоких
намерений.
Put
me
in
detention
as
long
as
you
want
Посади
меня
под
стражу,
сколько
захочешь.
Then
you'll
see
Тогда
ты
увидишь
...
There's
a
million
words
but
it's
never
enough
Есть
миллион
слов,
но
их
всегда
мало.
I
say,
'I
love
you',
'I'm
sorry'
but
still
I
get
stuck
Я
говорю:
"я
люблю
тебя",
"прости",
но
все
же
я
застрял.
If
I
had
a
coin
for
every
time,
we
could
be
millionaires
Если
бы
у
меня
была
монета
каждый
раз,
мы
могли
бы
стать
миллионерами.
But
you
don't
need
the
diamonds
Но
тебе
не
нужны
бриллианты.
'Cause
I
got
a
million
ways
to
show
you
that
I
care
Потому
что
у
меня
есть
миллион
способов
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
She
isn't
in
it
for
the
cash
flow,
the
girl's
independent
Она
не
из
- за
денежного
потока,
девушка
независима.
She
don't
expect
pendants
or
remnants
or
necklaces
Она
не
ждет
кулонов,
остатков
или
бус.
She
only
wants
to
trust
me
and
don't
want
to
fuss
me
Она
просто
хочет
доверять
мне
и
не
хочет
суетиться
со
мной.
But
all
of
this
depends
on
whether
I
behave
recklessly
Но
все
это
зависит
от
того,
веду
ли
я
себя
опрометчиво.
I
never
meant
to
lie
to
her,
the
truth
wouldn't
hurt
Я
никогда
не
хотел
лгать
ей,
правда
не
повредит.
But
I
just
dig
myself
into
a
hole
and
she
goes
berserk
Но
я
просто
роюсь
в
яме,
и
она
сходит
с
ума.
Lost
it
again,
who'd
have
thought
that
us
men
Опять
все
потеряно,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
мужчины?
Would
break
down
when
we
fell
and
behave
like
we're
10?
Сломаемся
ли
мы,
когда
упадем,
и
будем
вести
себя
так,
будто
нам
10?
I
can't
promise
that
I
won't
be
a
fool
again
Я
не
могу
обещать,
что
больше
не
буду
дураком.
But
I
never
had
cruel
intentions
Но
у
меня
никогда
не
было
жестоких
намерений.
You
put
me
in
the
dark
house
as
long
as
you
want
Ты
оставляешь
меня
в
темном
доме
столько,
сколько
захочешь.
Then
you'll
see
Тогда
ты
увидишь
...
There's
a
million
words
but
it's
never
enough
Есть
миллион
слов,
но
их
всегда
мало.
I
say,
'I
love
you',
'I'm
sorry'
but
still
I
get
stuck
Я
говорю:
"я
люблю
тебя",
"прости",
но
все
же
я
застрял.
If
I
had
a
coin
for
every
time,
we
could
be
millionaires
Если
бы
у
меня
была
монета
каждый
раз,
мы
могли
бы
стать
миллионерами.
But
you
don't
need
the
diamonds
Но
тебе
не
нужны
бриллианты.
'Cause
I
got
a
million
ways
to
show
you
that
I
care
Потому
что
у
меня
есть
миллион
способов
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
I
should
be
raising
the
bar
high,
avoiding
the
bar
low
Я
должен
поднимать
планку
высоко,
избегая
низкой
планки.
I'll
write
a
million
songs
for
you
as
if
I
was
Barlow
Я
напишу
миллион
песен
для
тебя,
как
будто
я
Барлоу.
'Cause
you're
my
Bridget
Bardot,
my
precious
cargo
Потому
что
ты
моя
Бриджит
Бардо,
мой
драгоценный
груз.
I'm
tryna
speak
my
mind
but
I
don't
get
very
far
though
Я
пытаюсь
сказать
свое
мнение,
но
я
не
очень
далеко.
Say
something
inappropriate
and
look
like
a
fool
Скажи
что-нибудь
неуместное
и
будь
дураком.
In
my
head
it
sounded
funny
but
your
face
says
it
all
В
моей
голове
это
звучало
смешно,
но
твое
лицо
говорит
все.
I'll
probably
lose
you
again
for
a
day,
maybe
10
Я,
наверное,
потеряю
тебя
снова
на
день,
может,
на
10.
We're
broken
for
a
minute,
doesn't
mean
it's
the
end
Мы
сломлены
на
минуту,
это
не
значит,
что
это
конец.
There's
a
million
words
but
it's
never
enough
Есть
миллион
слов,
но
их
всегда
мало.
I
say,
'I
love
you',
'I'm
sorry'
but
still
I
get
stuck
Я
говорю:
"я
люблю
тебя",
"прости",
но
все
же
я
застрял.
And
if
I
had
a
coin
for
every
time,
we
could
be
millionaires
И
если
бы
у
меня
была
монета
каждый
раз,
мы
могли
бы
стать
миллионерами.
But
you
don't
need
the
diamonds
Но
тебе
не
нужны
бриллианты.
'Cause
I
got
a
million
ways
to
show
you
that
I
care
Потому
что
у
меня
есть
миллион
способов
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
There's
a
million
words
but
it's
never
enough
Есть
миллион
слов,
но
их
всегда
мало.
I
say,
'I
love
you',
'I'm
sorry'
but
still
I
get
stuck
Я
говорю:
"я
люблю
тебя",
"прости",
но
все
же
я
застрял.
If
I
had
a
coin
for
every
time,
we
could
be
millionaires
Если
бы
у
меня
была
монета
каждый
раз,
мы
могли
бы
стать
миллионерами.
But
you
don't
need
the
diamonds
Но
тебе
не
нужны
бриллианты.
'Cause
I
got
a
million
ways
to
show
you
that
I
care
Потому
что
у
меня
есть
миллион
способов
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEX JAMES SMITH, ELLIOT GLEAVE
Attention! Feel free to leave feedback.