Example - Natural Disaster (Laidback Luke vs. Example) - translation of the lyrics into Russian




Natural Disaster (Laidback Luke vs. Example)
Стихийное бедствие (Laidback Luke vs. Example)
My friends say think of the bad things
Друзья твердят: "Вспомни все плохое,"
My friends say think of the fights
Друзья твердят: "Вспомни все ссоры,"
And then it should be easier to walk away
И тогда будет легче уйти,
No more sleepless nights
Больше не будет бессонных ночей.
And even though I don't need you
И хотя ты мне не нужна,
Your clearly the best thing that happened to me
Ты, без сомнения, лучшее, что случалось со мной.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
You're far too good for me
Ты слишком хороша для меня,
Said you're far too good for me
Говорю, ты слишком хороша для меня.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
Need to tell myself I don't care
Надо сказать себе, что мне все равно,
Need to tell myself you're not there Need some air, need some spaceNeed some air
Надо сказать себе, что тебя нет рядом. Мне нужен воздух, нужно пространство, нужен воздух.
The way I'm feeling I just don't care.
В таком состоянии мне просто все равно.
And even though I don't need you
И хотя ты мне не нужна,
You're clearly the best thing that happened to me
Ты, без сомнения, лучшее, что случалось со мной.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
You're far too good for me
Ты слишком хороша для меня,
Said you're far too good for me
Говорю, ты слишком хороша для меня.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
Oh what have we done now
Что же мы наделали,
Oh what have we done Don't take you for a fool, never
Что же мы наделали? Я тебя не за дуру держу, никогда.
We been floating down a one way river
Мы плыли по реке в один конец,
No way back can't paddle upstream
Назад пути нет, против течения не поплывешь.
I suppose I had a fucked up dream
Полагаю, мне приснился кошмарный сон.
Had enough of you, had enough of me
С меня хватит тебя, с меня хватит себя.
What can I say I'm in a one man team
Что я могу сказать, я команда из одного человека,
Schemin' dreamin', wheeler dealing
Строю планы, мечтаю, кручусь-верчусь,
Feeling strange, I'm in love with the scene
Чувствую себя странно, я влюблен в эту сцену.
General malice, seminal talent
Всеобщая злоба, выдающийся талант,
Too many brain cells, chemical imbalance
Слишком много клеток мозга, химический дисбаланс.
One day soon I'll get it all examined
Однажды я все это проверю,
'Til then I'm going all Biff Tannen
А пока я весь как Бифф Таннен.
Re-write the future, new ruler
Перепишу будущее, новый правитель,
Too cool now, well it don't suit ya
Слишком крут теперь, ну, тебе это не идет.
This is Starship Trooper living on a whole other planet
Это "Звездный десант", живущий на совершенно другой планете.
Reboot computer Need to tell myself I don't care
Перезагружаю компьютер. Надо сказать себе, что мне все равно,
Need to tell myself you're not there Need some air, need some space Need some air
Надо сказать себе, что тебя нет рядом. Мне нужен воздух, нужно пространство, нужен воздух.
The way I'm feeling I just don't care
В таком состоянии мне просто все равно.
And even though I don't need you
И хотя ты мне не нужна,
Your clearly the best thing that happened to me
Ты, без сомнения, лучшее, что случалось со мной.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
You're far too good for me
Ты слишком хороша для меня,
Said you're far too good for me
Говорю, ты слишком хороша для меня.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster
Какое стихийное бедствие.
We should be happy ever after
Мы должны жить долго и счастливо,
Happiness and laughter
В счастье и смехе,
What a natural disaster.
Какое стихийное бедствие.





Writer(s): Lucas Van Scheppingen, Elliot Gleave, Dipesh Parmar


Attention! Feel free to leave feedback.