Lyrics and translation Example - Seen You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
carry
the
world
on
my
shoulders
Я
понесу
мир
на
своих
плечах,
Just
for
you
Только
для
тебя.
Whateyer
the
storm
wnats
to
throw
us,
Какой
бы
шторм
ни
пытался
нас
разрушить,
I'll
stay
true
Я
останусь
верен.
If
I,
never,
get
to
be
all
the
things
Если
я
никогда
не
стану
всем
тем,
I
wanna
be
Кем
я
хочу
быть,
I
wake
up
next
to
you
each
day,
Я
просыпаюсь
рядом
с
тобой
каждый
день,
And
that's
good
enough
for
me
И
этого
мне
достаточно.
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
you
know
that's
true
Я
был
бы
никем,
ты
знаешь,
это
правда.
Seeing
yooooooooooou
Видя
тебяяяяяяя,
The
Living
proof
Живое
доказательство,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
Staring
at
a
lonley
road
Смотрю
на
одинокую
дорогу,
My
stone
cold
heart
lays
comatose
Мое
каменное
сердце
лежит
в
коме.
I've
overdosed
on
the
free
love
Я
передозировался
свободной
любовью,
Loast
at
the
seafront
Потерялся
на
берегу
моря.
What
do
I
miss
the
most?
По
чему
я
скучаю
больше
всего?
It
ain't
freedom,
never
wanna
bleed
em
Это
не
свобода,
никогда
не
хотел
их
иссушить,
Dry,
look
em
in
the
eye
Досуха,
смотрю
им
в
глаза.
The
coast
is
clearer
Побережье
чище,
As
She
draws
nearer
Когда
она
приближается.
Smile
cos
you
finally
feel
alive
Улыбаюсь,
потому
что
наконец-то
чувствую
себя
живым.
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
you
know
that's
true
Я
был
бы
никем,
ты
знаешь,
это
правда.
Seeing
yooooooooooou
Видя
тебяяяяяяя,
The
Living
proof
Живое
доказательство,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
I'll
carry
the
world
on
my
shoulders
Я
понесу
мир
на
своих
плечах,
Just
for
you
Только
для
тебя.
I'll
sacrifice
everything
even
though
Я
пожертвую
всем,
даже
если
You
don't
want
me
to
Ты
этого
не
хочешь.
If
I
never,
get
to
see
all
the
things
Если
я
никогда
не
увижу
всего
того,
I
wanna
see
Что
я
хочу
увидеть,
I
wake
up
next
to
you
each
day,
Я
просыпаюсь
рядом
с
тобой
каждый
день,
And
that's
all
I
need
to
see
И
это
все,
что
мне
нужно
видеть.
Seeing
yooooooooooou
Видя
тебяяяяяяя,
The
Living
proof
Живое
доказательство,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
Seen
you...
Видел
тебя...
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
Я
ничего
не
видел,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
Я
был
бы
никем,
I'd
be
nothing
you
know
that's
true
Я
был
бы
никем,
ты
знаешь,
это
правда.
Seeing
yooooooooooou
Видя
тебяяяяяяя,
The
Living
proof
Живое
доказательство,
I'd
seen
nothing
til
I'd
seen
you
Я
ничего
не
видел,
пока
не
увидел
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fraser Lance Thorneycroft Smith, Elliot John Gleave, Alfie Bamford
Attention! Feel free to leave feedback.