Lyrics and translation Example - Won’t Go Quietly (Wideboys Stadium remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won’t Go Quietly (Wideboys Stadium remix)
Не уйду тихо (Wideboys Stadium remix)
I
needed
more
than
just
a
kiss
goodnight
Мне
нужно
было
больше,
чем
просто
поцелуй
на
ночь
Had
to
go
get
something
out
my
system
Должен
был
выпустить
пар
I
ignored
the
warnings,
bit
the
fruit,
she
might
have
tasted
good
Я
проигнорировал
предупреждения,
вкусил
запретный
плод,
возможно,
она
была
сладка
на
вкус
But
man
she
was
my
Kryptonite
Но,
черт
возьми,
она
была
моим
криптонитом
Shoulda
known
she
was
trouble
from
the
start
С
самого
начала
должен
был
знать,
что
она
— беда
I
knew
she'd
broken
hearts
Я
знал,
что
она
разбивала
сердца
I
thought
I'd
take
that
chance
Я
решил
рискнуть
Danced
with
the
she-devil
in
the
pale
moonlight
Танцевал
с
дьяволицей
в
бледном
лунном
свете
Alarm
bells
rang,
but
I
loved
the
drama
Тревожные
звоночки
звенели,
но
мне
нравилась
драма
In
a
dark
place
but
I
loved
the
Karma
Sutra
В
темном
месте,
но
мне
нравилась
Камасутра
Shoulda
closed
that
door
Должен
был
закрыть
ту
дверь
But
I
kept
going
back
for
more
Но
я
продолжал
возвращаться
за
добавкой
She's
electric,
she's
the
current
running
through
my
veins
Она
электричество,
она
ток,
бегущий
по
моим
венам
She's
a
siren,
hearing
voices
that
I
can't
explain
Она
сирена,
я
слышу
голоса,
которые
не
могу
объяснить
Now
I
should
be
thinking
it
over,
Instead
I'm
calling
her
over
Сейчас
я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
and
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
и
она
не
уйдет
тихо
I
should
be
thinking
it
over,
Instead
I'm
calling
her
over
Я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
but
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
но
она
не
уйдет
тихо
I
needed
more
than
just
a
cheap
thrill
ride
Мне
нужно
было
больше,
чем
просто
дешевые
острые
ощущения
See,
I
needed
something
that
ran
deep
inside
Видишь
ли,
мне
нужно
было
что-то
глубокое
внутри
Ignored
the
warnings,
bit
the
fruit,
she
might
have
tasted
good
Проигнорировал
предупреждения,
вкусил
запретный
плод,
возможно,
она
была
сладка
на
вкус
But
man
she
was
my
Kryptonite
Но,
черт
возьми,
она
была
моим
криптонитом
Shoulda
known
it
wouldn't
last
for
a
year
Должен
был
знать,
что
это
не
продлится
и
года
I
knew
it'd
all
end
it
tears
Я
знал,
что
все
закончится
слезами
I
cracked,
she
was
mind-addictive
Я
сломался,
она
была
как
наркотик
для
разума
Never
felt
scripted,
unpredictable
Никогда
не
чувствовал
себя
запрограммированным,
непредсказуемый
Tied
up,
but
no
strings
attached
Связанный,
но
без
обязательств
Left
scratch
marks
on
my
back
Оставила
царапины
на
моей
спине
Her
cold
eyes
got
me
excited
Ее
холодные
глаза
возбуждали
меня
And
I
can't
hide
the
truth
И
я
не
могу
скрыть
правду
She's
electric,
she's
the
current
running
through
my
veins
Она
электричество,
она
ток,
бегущий
по
моим
венам
I
just
can't
kick
the
habit,
k-k-kick
the
habit
Я
просто
не
могу
избавиться
от
привычки,
и-и-избавиться
от
привычки
She's
a
siren,
hearing
voices
that
I
can't
explain
Она
сирена,
я
слышу
голоса,
которые
не
могу
объяснить
I
just
can't
kick
the
habit
Я
просто
не
могу
избавиться
от
привычки
Now
I
should
be
thinking
it
over,
instead
I'm
calling
her
over
Сейчас
я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
and
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
и
она
не
уйдет
тихо
I
should
be
thinking
it
over,
instead
I'm
calling
her
over
Я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
and
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
и
она
не
уйдет
тихо
Can't
see
the
end
of
this
or
who
survives
Не
вижу
конца
этому
или
кто
выживет
It's
just
another
case
of
do
or
die
Это
просто
еще
один
случай
пан
или
пропал
Can't
see
the
end
of
this
or
who
survives
Не
вижу
конца
этому
или
кто
выживет
It's
just
another
case,
another
case,
another
case
Это
просто
еще
один
случай,
еще
один
случай,
еще
один
случай
She's
electric,
she's
the
current
running
through
my
veins
Она
электричество,
она
ток,
бегущий
по
моим
венам
I
just
can't
kick
the
habit,
k-k-kick
the
habit
Я
просто
не
могу
избавиться
от
привычки,
и-и-избавиться
от
привычки
She's
a
siren,
hearing
voices
that
I
can't
explain
Она
сирена,
я
слышу
голоса,
которые
не
могу
объяснить
I
just
can't
kick
the
habit
Я
просто
не
могу
избавиться
от
привычки
Now
I
should
be
thinking
it
over,
instead
I'm
calling
her
over
Сейчас
я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
and
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
и
она
не
уйдет
тихо
I
should
be
thinking
it
over,
instead
I'm
calling
her
over
Я
должен
был
бы
все
обдумать,
но
вместо
этого
я
зову
ее
Now
she's
here
and
she
won't
go
quietly
Теперь
она
здесь,
и
она
не
уйдет
тихо
Can't
see
the
end
of
this
or
who
survives
Не
вижу
конца
этому
или
кто
выживет
It's
just
another
case
of
do
or
die
Это
просто
еще
один
случай
пан
или
пропал
Can't
see
the
end
of
this
or
who
survives
Не
вижу
конца
этому
или
кто
выживет
It's
just
another
case
of
do
or
die
Это
просто
еще
один
случай
пан
или
пропал
Can't
see
the
end
of
this
or
who
survives
Не
вижу
конца
этому
или
кто
выживет
It's
just
another
case
of
do
or
die
Это
просто
еще
один
случай
пан
или
пропал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLEAVE ELLIOT, SMITH ALEX JAMES, LENDRUM FABIO RUPERT ATTILIO
Attention! Feel free to leave feedback.