Lyrics and translation Excel - Your Life, My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Life, My Life
Твоя жизнь, моя жизнь
Your
life,
my
life
Твоя
жизнь,
моя
жизнь
Your
life,
my
life
Твоя
жизнь,
моя
жизнь
Your
life,
my
life
Твоя
жизнь,
моя
жизнь
Your
life,
my
life
Твоя
жизнь,
моя
жизнь
What
is
this?
What
you
say?
Что
это?
Что
ты
говоришь?
Your
road
to
life
has
been
paved
Твой
жизненный
путь
уже
проложен
You
think
you're
someone
I
should
adore
Ты
думаешь,
ты
та,
кем
я
должен
восхищаться
Because
you
say
you
got
your
foot
in
the
door
Потому
что,
как
ты
говоришь,
ты
уже
пробилась
Success
to
life
isn't
a
suit
or
tie
Успех
в
жизни
— это
не
костюм
и
галстук
But
to
you
it
is
the
bottom
line
Но
для
тебя
это
самое
главное
Stand
back
and
take
a
good
look
at
yourself
Остановись
и
хорошенько
посмотри
на
себя
The
friend
I
once
knew
is
now
on
the
shelf
Подруга,
которую
я
когда-то
знал,
теперь
забыта
What
is
this?
What
you
say?
Что
это?
Что
ты
говоришь?
Your
road
to
life
has
been
paved
Твой
жизненный
путь
уже
проложен
You
think
you're
someone
I
should
adore
Ты
думаешь,
ты
та,
кем
я
должен
восхищаться
Because
you
got
your
foot
in
the
door
Потому
что
ты
уже
пробилась
Success
to
life
isn't
a
suit
or
tie
Успех
в
жизни
— это
не
костюм
и
галстук
But
to
you
it
is
the
bottom
line
Но
для
тебя
это
самое
главное
Stand
back
and
take
a
look
at
yourself
Остановись
и
посмотри
на
себя
The
friend
I
once
knew
is
now
on
the
shelf
Подруга,
которую
я
когда-то
знал,
теперь
забыта
Don't
you
think
it's
only
fair
Разве
ты
не
думаешь,
что
будет
справедливо
To
share
the
feelings
we
have?
Разделить
чувства,
которые
у
нас
есть?
Finding
out
what's
been
done
Выяснить,
что
было
сделано
Can't
you
see
your
life
is
no
fun?
Разве
ты
не
видишь,
что
твоя
жизнь
не
приносит
радости?
Success
to
life
isn't
a
suit
or
tie
Успех
в
жизни
— это
не
костюм
и
галстук
But
to
you
it
is
the
bottom
line
Но
для
тебя
это
самое
главное
Stand
back
and
take
a
look
at
yourself
Остановись
и
посмотри
на
себя
The
friend
I
once
knew
is
now
on
the
shelf
Подруга,
которую
я
когда-то
знал,
теперь
забыта
This
is
my
life,
not
your
life
Это
моя
жизнь,
а
не
твоя
This
is
my
life
Это
моя
жизнь
This
is
my
life,
not
your
life
Это
моя
жизнь,
а
не
твоя
This
is
my
life,
not
your
life
Это
моя
жизнь,
а
не
твоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Siegel, Dan Clements
Attention! Feel free to leave feedback.