Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
kalter
Atem
macht
mir
Angst
Твое
холодное
дыхание
пугает
меня,
Es
fühlt
sich
heut
so
anders
an
Сегодня
все
кажется
таким
другим.
Das
alles
war
doch
nur
ein
Spiel
Все
это
было
просто
игрой,
Ich
zähl
bis
1,
2,
3,
4
Я
считаю
до
1,
2,
3,
4.
Und
wer
gewinnt
kann
auch
verlier'n
И
тот,
кто
выигрывает,
может
проиграть.
Ja
ich
geb
mein
letztes
Hemd
für
dich
Да,
я
отдам
за
тебя
последнюю
рубашку.
Ich
setz
auf
alles
oder
nichts
Я
ставлю
все
или
ничего.
Und
ja
ich
geb
mein
letztes
Hemd
für
dich
И
да,
я
отдам
за
тебя
последнюю
рубашку.
Ich
zähl
bis
1,
2,
3,
4
Я
считаю
до
1,
2,
3,
4.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ich
fühl
mich
kalt
und
nicht
frei
ohne
dich
Мне
холодно
и
неуютно
без
тебя.
Ich
will
nur
sagen
wo
du
bist
will
ich
sein
Я
просто
хочу
сказать,
что
хочу
быть
там,
где
ты.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ich
fühl
mich
kalt
und
nicht
frei
ohne
dich
Мне
холодно
и
неуютно
без
тебя.
Ich
will
nur
sagen
wo
du
bist
will
ich
sein
Я
просто
хочу
сказать,
что
хочу
быть
там,
где
ты.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ich
halte
deine
kalte
Hand
Я
держу
твою
холодную
руку,
Sie
fühlt
sich
so
viel
schwerer
an
Она
кажется
такой
тяжелой.
Das
alles
war
doch
nur
ein
Spiel
Все
это
было
просто
игрой,
Ich
zähl
bis
1,
2,
3,
4
Я
считаю
до
1,
2,
3,
4.
Es
tat
nie
weh
wenn
ich
verlier
Мне
никогда
не
было
больно,
когда
я
проигрывал.
Und
ja
ich
geb
mein
letztes
Hemd
für
dich
И
да,
я
отдам
за
тебя
последнюю
рубашку.
Ich
setz
auf
alles
oder
nichts
Я
ставлю
все
или
ничего.
Und
ja
ich
geb
mein
letztes
Hemd
für
dich
И
да,
я
отдам
за
тебя
последнюю
рубашку.
Ich
zähl
bis
1,
2,
3,
4
Я
считаю
до
1,
2,
3,
4.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ich
fühl
mich
kalt
und
nicht
frei
ohne
dich
Мне
холодно
и
неуютно
без
тебя.
Ich
will
nur
sagen
wo
du
bist
will
ich
sein
Я
просто
хочу
сказать,
что
хочу
быть
там,
где
ты.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Wie
ein
Sommer
ohne
Licht
Как
лето
без
света,
Ich
fühl
mich
kalt
und
nicht
frei
Мне
холодно
и
неуютно.
Ich
will
nur
sagen
wo
du
bist
will
ich
sein
Я
просто
хочу
сказать,
что
хочу
быть
там,
где
ты.
Wie
ein
Sommer
ohne
Licht
Как
лето
без
света.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Ich
fühl
mich
kalt
und
nicht
frei
ohne
dich
Мне
холодно
и
неуютно
без
тебя.
Ich
will
nur
sagen
wo
du
bist
will
ich
sein
Я
просто
хочу
сказать,
что
хочу
быть
там,
где
ты.
Ist
wie
ein
Sommer
ohne
Licht
ohne
dich
Это
как
лето
без
света
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Eifert, Benedikt Hoecherl, Christian Rehlaender, Fabian Bottler, Johannes Wimmer, Markus Harbauer
Attention! Feel free to leave feedback.