Lyrics and translation Excs Eeze - Icarus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
everything
i
gain
За
всё,
что
я
получаю,
Is
it
something
that
i
lose
Приходится
ли
мне
что-то
терять?
Man
it
makes
me
wonder
Это
заставляет
меня
задуматься,
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы.
I
seen
pain
that
could
bring
rain
to
a
drought
in
the
summer
Я
видел
такую
боль,
которая
могла
бы
вызвать
дождь
во
время
летней
засухи.
I'm
just
trying
to
chase
a
knot
Я
просто
пытаюсь
поймать
удачу
за
хвост.
Every
hood
ringing
shots
В
каждом
районе
слышны
выстрелы,
Fuck
a
cop
cause
its
hot
in
the
summer
К
чёрту
копов,
ведь
этим
летом
жарко.
The
feeling
that
you
get
when
the
crowd
is
electric
Это
чувство,
которое
ты
испытываешь,
когда
толпа
наэлектризована,
Now
you
gotta
bring
the
thunder
Теперь
ты
должен
устроить
им
гром
и
молнии.
Whats
posideon
to
the
sea
Что
Посейдон
без
моря,
When
he's
standing
in
the
desert
Surrounded
by
the
heat
Когда
он
стоит
в
пустыне,
окруженный
жарой?
Pressure
bust
pipes
old
wounds
gone
leak
Давление
прорывает
трубы,
старые
раны
снова
кровоточат,
But
you
know
the
old
saying
gotta
rinse
than
you
repeat
Но
ты
же
знаешь
старую
поговорку:
сначала
промой,
а
потом
повторяй.
Whats
the
purpose
of
a
goal
if
you
strive
to
never
seek
В
чём
смысл
цели,
если
ты
не
стремишься
её
достичь?
Just
because
a
stars
a
above
doesnt
mean
you
cannot
reach
То,
что
звезды
находятся
высоко,
не
значит,
что
ты
не
можешь
до
них
дотянуться.
I'm
trying
see
the
top
before
i
reach
my
peak
Я
пытаюсь
увидеть
вершину
до
того,
как
достигну
своего
пика,
And
stay
away
from
shape
shifting
motherfuckers
like
mystique
И
держаться
подальше
от
двуличных
ублюдков,
таких
как
Мистик.
Is
how
i'm
replying
Отвечаю
я.
A
walking
miracle
dog
I
ain
lying
Ходячее
чудо,
я
не
вру.
I
seen
shit
that
fucked
me
dawg
but
i
aint
crying
Я
видел
дерьмо,
которое
меня
ужаснуло,
но
я
не
плачу.
My
ice
cube
chilling
in
hell
dawg
but
aint
frying
Мой
кубик
льда
остывает
в
аду,
но
не
тает.
Icarus
lost
his
wings
just
trying
to
reach
the
sun
Икар
потерял
крылья,
пытаясь
дотянуться
до
солнца,
Another
burn
out
not
going
be
one
Ещё
один
перегоревший?
Нет,
я
не
такой.
I
see
victory
in
my
marathon
Trying
to
figure
out
my
secret
Я
вижу
победу
в
своем
марафоне,
пытаясь
разгадать
мой
секрет.
Like
bro
what
you
been
sippin
on
Братан,
что
ты
употребляешь?
For
everything
i
gain
is
it
something
that
i
lose
За
всё,
что
я
получаю,
приходится
ли
мне
что-то
терять?
Man
it
makes
me
wonder
Это
заставляет
меня
задуматься,
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы.
I
seen
pain
that
could
bring
rain
to
a
drought
in
the
summer
Я
видел
такую
боль,
которая
могла
бы
вызвать
дождь
во
время
летней
засухи.
I'm
just
trying
to
chase
a
knot
Я
просто
пытаюсь
поймать
удачу
за
хвост.
Every
hood
ringing
shots
В
каждом
районе
слышны
выстрелы,
Fuck
a
cop
cause
its
hot
in
the
summer
К
чёрту
копов,
ведь
этим
летом
жарко.
The
feeling
that
you
get
when
the
crowd
is
electric
Это
чувство,
которое
ты
испытываешь,
когда
толпа
наэлектризована,
Now
you
gotta
bring
the
thunder
Теперь
ты
должен
устроить
им
гром
и
молнии.
They
say
I
am
strange
Говорят,
я
странный,
But
there's
somethings
about
my
life
i'll
never
change
Но
есть
вещи
в
моей
жизни,
которые
я
никогда
не
изменю.
Your
number
one
with
a
bullet
Ты
под
номером
один,
Cock
it
back
aim
Взведи
курок,
целься.
Im
shooting
for
the
stars
Я
стреляю
по
звездам,
So
the
whole
world
will
now
my
name
Чтобы
весь
мир
узнал
мое
имя.
But
nah
nigga
we
are
not
the
same
Но
нет,
детка,
мы
не
одинаковы.
But
i
swear
these
fried
bitches
act
all
the
same
Клянусь,
эти
испорченные
сучки
все
ведут
себя
одинаково.
And
I
swear
these
fried
niggas
act
all
the
same
И
клянусь,
эти
испорченные
ниггеры
все
ведут
себя
одинаково.
Aint
feeling
this
shit
no
more
Мне
это
больше
не
нравится,
Like
i'm
on
novocaine
Как
будто
я
под
новокаином.
Yea
nigga
novocaine
Да,
детка,
новокаином.
Im
reaching
for
the
stars
baby
so
the
world
will
know
my
name
Я
тянусь
к
звездам,
малышка,
чтобы
весь
мир
узнал
мое
имя.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
For
everything
i
gain
is
it
something
that
i
lose
За
всё,
что
я
получаю,
приходится
ли
мне
что-то
терять?
Man
it
makes
me
wonder
Это
заставляет
меня
задуматься,
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы.
I
seen
pain
that
could
bring
rain
to
a
drought
in
the
summer
Я
видел
такую
боль,
которая
могла
бы
вызвать
дождь
во
время
летней
засухи.
I'm
just
trying
to
chase
a
knot
Я
просто
пытаюсь
поймать
удачу
за
хвост.
Every
hood
ringing
shots
В
каждом
районе
слышны
выстрелы,
Fuck
a
cop
cause
its
hot
in
the
summer
К
чёрту
копов,
ведь
этим
летом
жарко.
The
feeling
that
you
get
when
the
crowd
is
electric
Это
чувство,
которое
ты
испытываешь,
когда
толпа
наэлектризована,
Now
you
gotta
bring
the
thunder
Теперь
ты
должен
устроить
им
гром
и
молнии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terrance Dozier
Attention! Feel free to leave feedback.