Exfeind - Was uns bleibt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exfeind - Was uns bleibt




Unschuld verlor′n, Träume verblasst
Невинность потеряна, мечты исчезли
Vom Leben einen bitteren Stempel verpasst
Упустил из жизни горький штамп
Wünsche vergessen, Fantasien ergraut
Желания забыты, фантазии поседели
Das Vergang'ne schreibt Geschichten auf uns′rer Haut
Это Vergang'ne пишет рассказы на uns'rer кожи
Wir sind immer noch jung, wir fühlen uns alt
Мы все еще молоды, мы чувствуем себя старыми
Das Feuer im Herzen glimmt nur noch kalt
Огонь в сердце еще только холодно тлеет
Was ist mit uns'rem Ziel, was mit uns'rer Idee
Что с нами'rem цель, что с нами'rer идея
War′n es nur leere Worte, nur heißer Schnee
Это были просто пустые слова, просто горячий снег
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Ein Stück Erinnerung
Кусочек напоминания
Das, was dich und mich vereint
То, что объединяет нас с тобой
Hält uns für immer jung
Держит нас вечно молодыми
Halt dich fest, halt dich fest an mir
Держись, держись за меня крепче, держись за меня
Ich dreh die Zeit zurück
Я поворачиваю время назад
Weg vom Jetzt und hier
Вдали от сейчас и здесь
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Bis in die Ewigkeit
До вечности
Sand verrinnt, Jahre vergeh′n
Песок сыплется, годы проходят
Wollten wir dorthin, wo wir heute steh'n
Мы хотели туда, где мы стоим сегодня
War es nur Illusion, nur Fantasie
Это была просто иллюзия, просто фантазия
Zerfällt uns′re Vision zu reiner Utopie
Распадается ли наше видение на чистую утопию
Ich spüre mein Verlangen, höre deinen Schrei
Я чувствую свое желание, слышу твой крик
Die Würfel sind nicht gefallen, es ist noch nicht vorbei
Кости не упали, это еще не конец
Das Leben holte uns ein, waren in ihm verscholl'n
Жизнь догнала нас, пропали в ней
Gemeinsam laufen wir weg, wohin wir woll′n
Вместе мы убегаем, куда хотим
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Ein Stück Erinnerung
Кусочек напоминания
Das, was dich und mich vereint
То, что объединяет нас с тобой
Hält uns für immer jung
Держит нас вечно молодыми
Halt dich fest, halt dich fest an mir
Держись, держись за меня крепче, держись за меня
Ich dreh die Zeit zurück
Я поворачиваю время назад
Weg vom Jetzt und hier
Вдали от сейчас и здесь
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Bis in die Ewigkeit
До вечности
Im Meer der Durchschnittlichkeit
В море усредненности
Besteht ein Schiff für alle Zeit
Существует ли один корабль на все время
Spendet Halt in diesem Sturm
Пожертвуйте остановкой в эту бурю
Es hält den Kurs, folgt seinem Spur'n
Он держит курс, следует по своему следу'n
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Ein Stück Erinnerung
Кусочек напоминания
Das, was dich und mich vereint
То, что объединяет нас с тобой
Hält uns für immer jung
Держит нас вечно молодыми
Halt dich fest, halt dich fest an mir
Держись, держись за меня крепче, держись за меня
Ich dreh die Zeit zurück
Я поворачиваю время назад
Weg vom Jetzt und hier
Вдали от сейчас и здесь
Das, was uns für immer bleibt
То, что останется для нас навсегда
Bis in die Ewigkeit
До вечности
Sand verrint
Песок verrint
Jahre vergeh′n
Годы проходят






Attention! Feel free to leave feedback.