Lyrics and translation Exile - Happy Birthday
今日という日は
сегодня
тот
самый
день,
素直な気持ちで
когда
я
просто
буду
честен
с
тобой.
君だけに伝えよう
я
просто
скажу
тебе.
照れくさくて言えない言葉も
я
не
могу
сказать
ни
слова
из
того,
что
мне
так
стыдно
сказать.
今日だけは今だけは
только
сегодня,
только
сейчас.
気の利いたことは言えないけど心から
я
не
могу
сказать
ничего
остроумного,
но
от
всего
сердца.
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
君だけに特別な今日だから
это
особенный
день
для
тебя.
Happy
Birthday
to
you,
present
for
you.
С
Днем
Рождения
тебя,
подарок
для
тебя.
君だけに届けようこの唄を
я
доставлю
эту
песню
Только
тебе.
ほらそっと瞳閉じてみれば
смотри,
если
ты
осторожно
закроешь
глаза.
思い出がうつりだす
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова.
なげやりになって、泣き崩れて
Я
стал
придурком,
я
разрыдался.
今だから笑えるね
сейчас
это
забавно.
1つ大人になった君に今贈るから
я
отдам
его
тебе
теперь,
когда
ты
вырос
с
ним.
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
君だけの果てなく続くこのSTORY
Эта
история
которая
продолжается
бесконечно
только
для
тебя
Happy
Birthday
to
you,
present
for
you.
С
Днем
Рождения
тебя,
подарок
для
тебя.
いつまでも変わらない君でいて
ты
никогда
не
изменишься.
にぎやかな町の中で
в
шумном
городе.
今君は何をしてる
Что
ты
сейчас
делаешь?
この声が枯れても僕は叫び続ける
даже
если
этот
голос
иссякнет,
я
продолжу
кричать.
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
君だけに特別な今日だから
это
особенный
день
для
тебя.
Happy
Birthday
to
you,
present
for
you.
С
Днем
Рождения
тебя,
подарок
для
тебя.
君だけに届けよう
я
доставлю
его
тебе
одному.
Happy
Birthday
to
you
С
Днем
Рождения
тебя!
君だけの果てなく続くこのSTORY
Эта
история
которая
продолжается
бесконечно
только
для
тебя
Happy
Birthday
to
you,
present
for
you.
С
Днем
Рождения
тебя,
подарок
для
тебя.
いつまでも変わらない君でいて
ты
никогда
не
изменишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): tatsu, hiroki, Wataru, Tatsu, wataru
Album
Asia
date of release
06-12-2006
Attention! Feel free to leave feedback.