Lyrics and translation Exile - I Dont Want To Be a Memory (Re-Recorded Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dont Want To Be a Memory (Re-Recorded Version)
Я Не Хочу Быть Воспоминанием (Перезаписанная Версия)
I
don't
want
to
be
a
memory
Я
не
хочу
быть
воспоминанием,
Just
a
shadow
in
your
mind
Всего
лишь
тенью
в
твоей
голове.
Wanna
be
the
one
you
always
need
Хочу
быть
той,
в
ком
ты
всегда
нуждаешься,
Not
the
one
you
left
behind
А
не
той,
которую
ты
оставил.
I
don't
want
to
be
a
notch
in
your
handle
Я
не
хочу
быть
очередной
зарубинкой
на
твоей
рукояти,
Another
love
casualty
Очередной
жертвой
любви.
So
lay
back
down
and
let's
talk
it
over
Так
что
ложись
обратно,
и
давай
поговорим
об
этом,
'Cause
I
don't
want
to
be
a
memory
Потому
что
я
не
хочу
быть
воспоминанием.
Don't
you
remember
how
it
used
to
be
Разве
ты
не
помнишь,
как
было
раньше,
When
we
were
so
in
love
Когда
мы
были
так
влюблены?
We
spent
the
nights
in
a
two-room
flat
Мы
проводили
ночи
в
двухкомнатной
квартире,
Drinking
wine
from
a
coffee
cup
Пили
вино
из
кофейной
чашки.
Making
love
was
so
very
easy
Заниматься
любовью
было
так
легко,
We
couldn't
get
enough
Нам
всё
было
мало.
I
never
dreamed
there
would
come
a
time
Я
и
представить
себе
не
могла,
что
настанет
время,
When
you'd
think
about
giving
me
up
Когда
ты
подумаешь
обо
мне
отказаться.
I
don't
want
to
be
a
memory
Я
не
хочу
быть
воспоминанием,
Just
a
shadow
in
your
mind
Всего
лишь
тенью
в
твоей
голове.
I
wanna
be
the
one
you
always
need
Хочу
быть
той,
в
ком
ты
всегда
нуждаешься,
Not
the
one
you
left
behind
А
не
той,
которую
ты
оставил.
I
don't
want
to
be
a
notch
in
your
handle
Я
не
хочу
быть
очередной
зарубинкой
на
твоей
рукояти,
Another
love
casualty
Очередной
жертвой
любви.
So
lay
back
down
and
let's
talk
it
over
Так
что
ложись
обратно,
и
давай
поговорим
об
этом,
'Cause
I
don't
want
to
be
a
memory
Потому
что
я
не
хочу
быть
воспоминанием.
I
know
you've
had
other
lovers
Я
знаю,
у
тебя
были
другие
возлюбленные,
But
that's
all
history
Но
это
всё
в
прошлом.
I
got
to
know
that
you'll
let
me
be
the
last
one
Я
должна
знать,
что
ты
позволишь
мне
быть
последней,
To
share
your
company
Кто
разделит
с
тобой
твою
жизнь.
I
don't
want
to
be
a
memory
Я
не
хочу
быть
воспоминанием,
Just
a
shadow
in
your
mind
Всего
лишь
тенью
в
твоей
голове.
I
wanna
be
the
one
you
always
need
Хочу
быть
той,
в
ком
ты
всегда
нуждаешься,
Not
the
one
you
left
behind
А
не
той,
которую
ты
оставил.
I
don't
want
to
be
a
notch
in
your
handle
Я
не
хочу
быть
очередной
зарубинкой
на
твоей
рукояти,
Another
love
casualty
Очередной
жертвой
любви.
So
lay
back
down
and
let's
talk
it
over
Так
что
ложись
обратно,
и
давай
поговорим
об
этом,
'Cause
I
don't
want
to
be
Потому
что
я
не
хочу
быть...
I
don't
want
to
be
a
memory
Я
не
хочу
быть
воспоминанием,
Just
a
shadow
in
your
mind
Всего
лишь
тенью
в
твоей
голове.
I
wanna
be
the
one
you
always
need
Хочу
быть
той,
в
ком
ты
всегда
нуждаешься,
Not
the
one
you
left
behind
А
не
той,
которую
ты
оставил.
I
don't
want
to
be
a
memory
Я
не
хочу
быть
воспоминанием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.p. Pennington, S. Lemaire
Attention! Feel free to leave feedback.