Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manatsu No Kajitsu
Frucht des Hochsommers
涙があふれる
悲しい季節は
Tränen
fließen
über,
in
dieser
traurigen
Jahreszeit
誰かに抱かれた夢を見る
Träume
ich
davon,
von
dir
umarmt
zu
werden
泣きたい気持ちは言葉に出来ない
Das
Gefühl,
weinen
zu
wollen,
kann
ich
nicht
in
Worte
fassen
今夜も冷たい雨が降る
Auch
heute
Nacht
fällt
kalter
Regen
こらえきれなくて
ため息ばかり
Ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
nur
Seufzer
今もこの胸に
夏は巡る
Noch
immer
kehrt
der
Sommer
in
mein
Herz
zurück
四六時中も好きと言って
Sag
mir
rund
um
die
Uhr,
dass
du
mich
liebst
夢の中へ連れて行って
Nimm
mich
mit
in
einen
Traum
忘れられない
Heart
& Soul
Unvergessliches
Herz
&
Seele
声にならない
Es
wird
nicht
zu
einer
Stimme
砂に書いた名前消して
Den
in
den
Sand
geschriebenen
Namen
auslöschend
波はどこへ帰るのか
Wohin
kehren
die
Wellen
zurück?
通り過ぎ行く
Love
& Roll
Vorüberziehende
Liebe
&
Roll
愛をそのままに
Die
Liebe,
so
wie
sie
ist
マイナス100度の太陽みたいに
Wie
eine
minus
100
Grad
heiße
Sonne
身体を湿らす恋をして
Erlebte
ich
eine
Liebe,
die
meinen
Körper
benetzt
めまいがしそうな真夏の果実は
Die
schwindelerregende
Frucht
des
Hochsommers
今でも心に咲いている
Blüht
noch
immer
in
meinem
Herzen
遠く離れても
黄昏時は
Auch
wenn
wir
weit
getrennt
sind,
in
der
Dämmerung
熱い面影が胸に迫る
Drängt
dein
heißes
Bild
auf
meine
Brust
四六時中も好きと言って
Sag
mir
rund
um
die
Uhr,
dass
du
mich
liebst
夢の中へ連れて行って
Nimm
mich
mit
in
einen
Traum
忘れられない
Heart
& Soul
Unvergessliches
Herz
&
Seele
夜が待てない
Die
Nacht
kann
nicht
warten
砂に書いた名前消して
Den
in
den
Sand
geschriebenen
Namen
auslöschend
波はどこへ帰るのか
Wohin
kehren
die
Wellen
zurück?
通り過ぎ行く
Love
& Roll
Vorüberziehende
Liebe
&
Roll
愛をそのままに
Die
Liebe,
so
wie
sie
ist
こんな夜は涙見せずに
In
einer
Nacht
wie
dieser,
ohne
Tränen
zu
zeigen
また逢えると言って欲しい
Möchte
ich,
dass
du
sagst,
wir
sehen
uns
wieder
忘れられない
Heart
& Soul
Unvergessliches
Herz
&
Seele
涙の果実よ
Oh,
Frucht
der
Tränen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Attention! Feel free to leave feedback.