Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつかは離れると
Auch
wenn
ich
wusste,
分かっていたとしても
dass
wir
uns
eines
Tages
trennen
würden,
今だけ
信じさせて
lass
mich
nur
für
diesen
Moment
glauben,
こんなに
君を好きなんだから
denn
ich
liebe
dich
so
sehr.
夕べの話をして
Wir
reden
über
den
gestrigen
Abend,
窓から射し込む朝日
das
Morgenlicht
scheint
durchs
Fenster.
ささいなジョークで笑う
Wir
lachen
über
einen
kleinen
Scherz,
いつもと変わらぬ景色の中で
in
der
gewohnten,
unveränderten
Umgebung.
Just
one,
two,
three
数えて
帰るまで
Just
one,
two,
three,
ich
zähle,
bis
du
gehst.
君の手
握って
そばにいるよ
Ich
halte
deine
Hand
und
bin
bei
dir.
このまま
サヨナラ
できなくて
Ich
kann
mich
so
nicht
verabschieden,
もう一度
君のことを
そっと後ろから
noch
einmal
werde
ich
dich
抱きしめるよ
sanft
von
hinten
umarmen.
僕より少し早く
Etwas
früher
als
ich
目を覚ます
いつもの君
wachst
du
wie
immer
auf.
昨日は飲み過ぎたから
Weil
du
gestern
zu
viel
getrunken
hast,
もう少し
ゆっくり眠っていいよ
kannst
du
noch
ein
wenig
länger
schlafen.
君より早く起きて
Ich
bin
früher
aufgewacht
als
du
かわいたのどを潤した
und
habe
meine
trockene
Kehle
befeuchtet.
もういちど君を見つめたら
Als
ich
dich
noch
einmal
ansah,
なんだか切なくなったよ
My
love
wurde
ich
irgendwie
traurig,
my
love.
Just
one,
two,
three
このまま
今だけは
Just
one,
two,
three,
so,
nur
für
jetzt,
僕のものでいて
帰るまでは
bleib
bei
mir,
bis
du
gehst.
分かって
いるけど
あと少し
Ich
weiß
es,
aber
nur
noch
ein
bisschen
länger.
誰にも見せない笑顔を
そっと見つめながら
Während
ich
heimlich
dein
Lächeln
betrachte,
das
du
niemand
anderem
zeigst,
そばにいさせて...
lass
mich
bei
dir
sein...
二人が見つけた真実
Die
Wahrheit,
die
wir
beide
fanden:
終わりが来ないこと
Dass
es
kein
Ende
geben
wird.
ただ今は祈ってるよ
Dafür
bete
ich
jetzt
nur.
Just
one,
two,
three
数えて
帰るまで
Just
one,
two,
three,
ich
zähle,
bis
du
gehst.
君の手
握って
そばにいるよ
Ich
halte
deine
Hand
und
bin
bei
dir.
このまま
サヨナラ
できなくて
Ich
kann
mich
so
nicht
verabschieden,
もう一度
君のことを
そっと後ろから
noch
einmal
werde
ich
dich
抱きしめるよ
sanft
von
hinten
umarmen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atsushi, Kosh
Attention! Feel free to leave feedback.