Exile - Place - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Exile - Place




銀色の雲間から オレンジ色した
от серебристых облаков к оранжевым.
光彩がまっすぐに射し込んで
свет льется прямо внутрь.
ありふれた1日を 輝かしい印象で
Блестящее впечатление от обычного 1 дня
終わらせようとする A place we are living
Попытки покончить с местом где мы живем
それが"絶望"と言う 名前を持った感情でも
даже если это эмоция с именем отчаяние
きっと拭い去れる 平等な朝 やって来るから
я уверен, что смогу стереть его, и приду таким же утром.
人はそれぞれ皆 言葉に出来ない 悲しみと生きてる
каждый человек живет с неописуемой печалью.
うつむいた場所を 一歩踏み出して 羽ばたけ
Сделай шаг из депрессии и взмахни крыльями.
果てしない幸せを 掴もうとしている
Пытаясь постичь бесконечное счастье
あなたは誰よりも美しい
Ты прекраснее всех на свете.
閉じ込めた涙など 笑い飛ばせばいい
ты можешь смеяться над слезами, в которые попала.
信じる先に在る A place we are living
Место, где мы живем.
希望を 毟りとってく 暗闇でさえ 見上げたなら
если ты посмотришь вверх даже в темноте
星は 瞬いてる 決してその目に 映らなくても
звезды мерцают, даже если их никогда не видно в их глазах.
眠れ... 疲れ切った 夢を明日へと横たえてみれば
спи... если отложишь свои усталые мечты на завтра.
繰り返す日常に 新しい力が 産まれる
Новая сила рождается в повторяющейся повседневной жизни.
銀色の雲間から オレンジ色した
от серебристых облаков к оранжевым.
光彩が鮮やかに降りて来て
свет стал ярким.
僕たちの1日が 始まる頃には
к тому времени как начнется наш первый день
蒼い空 広がる A place we are living
Место где мы живем





Writer(s): 小竹 正人, 表 誠治, 小竹 正人, 表 誠治


Attention! Feel free to leave feedback.