Exile - Style - translation of the lyrics into German

Style - Exiletranslation in German




Style
Style
たとえばボクらが何かの拍子で
Zum Beispiel, wenn wir durch irgendeinen Zufall
違う世界を 歩いてたとしても
in anderen Welten wandeln würden,
それは変わらないよ ずっと変わらないよ・・・
das ändert sich nicht, es wird sich niemals ändern...
キミは呟いて 背中を向けたよね
das hast du gemurmelt und mir den Rücken zugewandt.
むじゃきの陰で 不安に揺れていたミライ
Im Schatten der Unschuld zitterte die Zukunft vor Unsicherheit,
中途ハンパに そばにいられない
Ich kann nicht halbherzig an deiner Seite bleiben.
馴れ合いだけじゃ きっと生きていけやしない
Nur aus Gewohnheit können wir sicher nicht weiterleben,
キミだけが予感してた
Nur du hattest es geahnt.
あの頃に あの場所で キミがくれた事のすべてを
Alles, was du mir damals, an jenem Ort gegeben hast,
いま不意にこの場所で I can hear you
jetzt plötzlich, an diesem Ort, I can hear you.
振り返るんだ あの痛みが
Ich erinnere mich zurück. Dieser Schmerz,
忘れちゃいない
ich habe ihn nicht vergessen.
カワラナイデ カワラナイデ
Ändere dich nicht, ändere dich nicht,
キミの声が聴こえる
Ich kann deine Stimme hören.
その声を頼りに走り続ける
Auf diese Stimme vertrauend, laufe ich weiter.
変わらないよ 変われないよ
Ich ändere mich nicht, ich kann mich nicht ändern,
あの誓いは消せない
Jener Schwur kann nicht ausgelöscht werden.
キズナは今でもあの時のまま
Unser Band ist immer noch wie damals.
だから心配いらないよ それが僕たちのStyle
Also mach dir keine Sorgen, das ist unser Style.
期待する度に 裏切られるような
Jedes Mal, wenn ich Erwartungen habe, fühlt es sich an, als würde ich betrogen werden,
そんな思いをしたりしてるのかな?
Ob du wohl solche Gefühle hast?
流されそうになる 諦めそうになる
Ich drohe mitgerissen zu werden, drohe aufzugeben,
強がりだけじゃ それは越えられない
Nur mit Starktun kann man das nicht überwinden.
もう一度、もう二度と、そんないいわけなどできない
Noch einmal, nie wieder, solche Ausreden kann ich nicht mehr machen.
これ以外何もない I will lead you
Außer diesem gibt es nichts, I will lead you.
理屈じゃないさ やめられない
Es ist keine Frage der Logik, ich kann nicht aufhören,
それだけのこと
Das ist alles.
変わらないで 変わらないで
Ändere dich nicht, ändere dich nicht,
この胸も叫んでる
Auch mein Herz schreit es.
キミもいまどこかを走り続ける
Auch du läufst jetzt irgendwo weiter.
カワラナイヨ カワレナイヨ
Ich ändere mich nicht, ich kann mich nicht ändern,
その応えが聴こえる
Ich kann diese Antwort hören.
キズナはいまでもあの時のまま
Unser Band ist immer noch wie damals.
たとえ遠く離れても それが僕たちのStyle
Auch wenn wir weit voneinander entfernt sind, das ist unser Style.
別々の道をゆく でも答えは一つと
Wir gehen getrennte Wege, aber die Antwort ist nur eine.
悲しがる瞳に なにもいえずに
Zu deinen traurigen Augen konnte ich nichts sagen.
頷いたこのぼくを決して悔やみたくない
Dass ich genickt habe, das will ich niemals bereuen.
キズナはいまでもあの時のまま
Unser Band ist immer noch wie damals.
カワラナイデ カワラナイデ
Ändere dich nicht, ändere dich nicht,
キミの声が聴こえる
Ich kann deine Stimme hören.
その声を頼りに走り続ける
Auf diese Stimme vertrauend, laufe ich weiter.
変わらないよ 変われないよ
Ich ändere mich nicht, ich kann mich nicht ändern,
あの誓いは消せない
Jener Schwur kann nicht ausgelöscht werden.
キズナはいまでもあの時のまま
Unser Band ist immer noch wie damals.
だから心配はいらないよ それが僕たちのStyle
Also brauchst du dir keine Sorgen machen, das ist unser Style.





Writer(s): Kenn Kato, Face 2 Fake, face 2 fake, kenn kato


Attention! Feel free to leave feedback.